Paroles et traduction Koop - Psalm
Oh
hair
of
dread,
the
time
is
here.
О,
волосы
ужаса,
время
пришло.
Thirty-three,
the
sheep
draw
near
with
eyes
so
keen
Тридцать
три,
овцы
приближаются
с
такими
зоркими
глазами.
They
cannot
hear
all
the
lies
that
buy
their
ears.
Они
не
могут
слышать
всю
ложь,
которая
покупает
их
уши.
Oh,
horsepants,
tobacco
chest.
О,
лошадиные
штаны,
сундук
с
табаком.
Oh,
sex
ghost.
Oh,
nape
of
neck.
О,
сексуальный
призрак,
о,
затылок.
The
tears
are
crashing
on
her
breasts.
Слезы
падают
ей
на
грудь.
The
burning
bed
is
out
again.
Горящая
кровать
снова
потушена.
If
it′s
sad,
you
know
it'
true.
Если
это
грустно,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
God
is
glad
on
bluer
moons.
Бог
радуется
на
голубых
лунах.
When
your
room
is
all
you
do,
it
comes
to
you.
Когда
твоя
комната
- это
все,
что
ты
делаешь,
она
приходит
к
тебе.
Oh,
my
rank
ink
instrument,
О,
мой
разряд
чернильного
инструмента,
Row
my
boat
towards
abstinence
with
thoughts
as
long
as
cigarettes.
Гребите
мою
лодку
к
воздержанию
с
мыслями
столь
же
длинными,
как
сигареты.
Snowed
in
lips
and
cross
protect.
Заснеженные
губы
и
крест
защищают.
Oh,
that
birdlike
appetite.
Ох
уж
этот
птичий
аппетит!
Lo,
passive
fasts
make
us
contrite?
Смотрите,
пассивные
посты
делают
нас
раскаивающимися?
On
silken
highways
of
the
night,
На
шелковых
дорогах
ночи,
The
spiders
crawl
my
candlelight,
Пауки
ползают
в
моем
свете
свечей,
Where
the
sun
shines
in
space.
Там,
где
солнце
светит
в
космосе.
God
is
dumb,
god
is
great.
Бог
нем,
Бог
велик.
But
does
he
love
us
all
the
same?
Но
любит
ли
он
нас
всех?
And
I
cried
out
your
name
because
I
loved
the
sound
it
made
И
я
выкрикнула
твое
имя,
потому
что
мне
нравился
звук,
который
оно
издавало.
And
because
I
couldn′t
wait
to
see
your
face.
И
потому
что
мне
не
терпелось
увидеть
твое
лицо.
And
nothing
ever
was
the
same.
И
ничто
никогда
не
было
прежним.
And
the
stars
say,
"Look
into
my
eyes."
И
звезды
говорят:
"Посмотри
мне
в
глаза".
But
I
can't
change
if
it's
only
in
my
mind.
Но
я
не
могу
измениться,
если
это
только
в
моей
голове.
And
I
love
you
but
I
don′t
have
the
right.
И
я
люблю
тебя,
но
у
меня
нет
на
это
права.
And
I
wanted
you
so
bad
tonight.
И
я
так
сильно
хотел
тебя
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Zingmark, Oscar Simonsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.