Paroles et traduction Koop - Psalm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
hair
of
dread,
the
time
is
here.
О,
волосы
ужаса,
время
пришло.
Thirty-three,
the
sheep
draw
near
with
eyes
so
keen
Тридцать
три,
овцы
приближаются
с
глазами
такими
острыми,
They
cannot
hear
all
the
lies
that
buy
their
ears.
Что
они
не
слышат
всей
лжи,
которая
покупает
их
уши.
Oh,
horsepants,
tobacco
chest.
О,
брюки-галифе,
табачная
грудь.
Oh,
sex
ghost.
Oh,
nape
of
neck.
О,
призрак
секса.
О,
затылок.
The
tears
are
crashing
on
her
breasts.
Слезы
разбиваются
о
её
груди.
The
burning
bed
is
out
again.
Горящая
кровать
снова
погасла.
If
it′s
sad,
you
know
it'
true.
Если
это
грустно,
ты
знаешь,
что
это
правда.
God
is
glad
on
bluer
moons.
Бог
рад
в
более
синие
луны.
When
your
room
is
all
you
do,
it
comes
to
you.
Когда
твоя
комната
— всё,
что
ты
делаешь,
это
приходит
к
тебе.
Oh,
my
rank
ink
instrument,
О,
мой
вонючий
чернильный
инструмент,
Row
my
boat
towards
abstinence
with
thoughts
as
long
as
cigarettes.
Греби
мою
лодку
к
воздержанию
с
мыслями
длинными,
как
сигареты.
Snowed
in
lips
and
cross
protect.
Заснеженные
губы
и
крест
защищают.
Oh,
that
birdlike
appetite.
О,
этот
птичий
аппетит.
Lo,
passive
fasts
make
us
contrite?
Вот,
пассивные
посты
делают
нас
сокрушенными?
On
silken
highways
of
the
night,
На
шелковых
магистралях
ночи,
The
spiders
crawl
my
candlelight,
Пауки
ползут
по
моему
свету
свечи,
Where
the
sun
shines
in
space.
Где
солнце
светит
в
космосе.
God
is
dumb,
god
is
great.
Бог
нем,
бог
велик.
But
does
he
love
us
all
the
same?
Но
любит
ли
он
нас
всех
одинаково?
And
I
cried
out
your
name
because
I
loved
the
sound
it
made
И
я
кричал
твоё
имя,
потому
что
мне
нравилось,
как
оно
звучит,
And
because
I
couldn′t
wait
to
see
your
face.
И
потому
что
я
не
мог
дождаться,
чтобы
увидеть
твоё
лицо.
And
nothing
ever
was
the
same.
И
ничего
больше
не
было
прежним.
And
the
stars
say,
"Look
into
my
eyes."
И
звезды
говорят:
"Посмотри
мне
в
глаза".
But
I
can't
change
if
it's
only
in
my
mind.
Но
я
не
могу
измениться,
если
это
только
в
моей
голове.
And
I
love
you
but
I
don′t
have
the
right.
И
я
люблю
тебя,
но
у
меня
нет
права.
And
I
wanted
you
so
bad
tonight.
И
я
так
сильно
хотел
тебя
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Zingmark, Oscar Simonsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.