Koopsta Knicca - Judgement Nite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koopsta Knicca - Judgement Nite




(Hook, Guy talking, repeated numerous times)
(Хук, парень говорит, повторяется много раз)
You broke rule number one
Ты нарушил правило номер один.
Do not, do not, do not
Не надо, не надо, не надо.
Do not, steal, from me
Не кради у меня.
(Verse 1, Koopsta Knicca)
(Куплет 1, Koopsta Knicca)
Kick them bitches out my business trick
Вышвырни этих сучек из моего бизнеса.
The Koop is somethin′ for 'em
Куп - это что-то для них.
A motherfuckin′, a nigga 'noid
Ублюдок, ниггер, нойд!
I'm knowin′ I gotta touch ′em
Я знаю, что должен прикоснуться к ним.
Knowin' I gotta buck ′em dead
Я знаю, что должен убить их.
Now buckin' bitches heads
А теперь поднимайте головы сукам!
Got me runnin′ from the fuckin' Feds
Из-за этого я убегаю от гребаных федералов.
Kick it wit′ my dreads, all years
Пинай его вместе с моими дредами все эти годы.
And still been on them slabs
И все еще был на этих плитах.
Ya say lil' Koop ain't comin′
Ты говоришь, что Лил КУП не придет.
Climb mine, I′ll be damned
Забирайся на мою, будь я проклят!
Ya clown, just gain some inches
Эй, клоун, просто набери несколько дюймов.
'Fore you get sprayed
- Пока тебя не опрыскали
Scandelous since that kinder-creepin′
Скандально с тех пор, как я стал добрее.
Koopsta Knicca kick it wit' the motherfuckin twelve-gauge
Koopsta Knicca пинай его своим гребаным двенадцатым калибром
I made ′em face the grave
Я заставил их смотреть в лицо могиле.
And laid his shit right down my nig
И положил свое дерьмо прямо на мой ниггер
I hit him real quick, then counted up my dividends
Я ударил его очень быстро, а потом подсчитал свои дивиденды.
A rebel's in me, got me sinnin′
Во мне бунтарь, я грешу.
Nigga why you grinnin'?
Ниггер, почему ты ухмыляешься?
There's no forgive-me′s
Нет никаких "прости меня".
Tell me, should I let you keep on livin′?
Скажи мне, Должен ли я позволить тебе продолжать жить?
Grab me a four, kicked in them doors
Хватай мне четверку, вышибай двери.
Like the night before
Как прошлой ночью.
Or be hard hoodly, lookin' in the mud
Или быть жестким худи, глядя в грязь.
Body sore, broken skull, ho I took your life
Тело болит, череп сломан, хо, я забрал твою жизнь.
Six-hundred six-six-six
Шестьсот шесть-шесть-шесть
Census of a judgement night
Перепись Судной ночи
(Verse 2, Koopsta Knicca)
(Куплет 2, Koopsta Knicca)
I got a knock on my door
В мою дверь постучали.
Man, who is it bitch?
Чувак, кто это, сука?
Is it my niggas from the motherfuckin′ triple-six?
Это мои ниггеры из гребаной "трипл-Сикс"?
Get out my head, I'm scared
Убирайся из моей головы, мне страшно.
Know soon, you might be dead
Знай, скоро ты можешь умереть.
Don′t make me cut you in dreads
Не заставляй меня резать тебя в дреды.
Since that a homested
С тех пор как я вернулся домой
To make a pimp-tight fright-night
Чтобы сделать сутенерскую ночь ужаса.
We cut them bodies in chunks
Мы режем их тела на куски.
Though, by a butcher-knife
Правда, мясницким ножом.
I buck 'em dead on the double
Я ставлю их мертвыми на двойную ставку.
Cause I don′t need no trouble
Потому что мне не нужны неприятности
Man what the fucks a muscle
Чувак что за чертова мышца
To a playa body's hustle?
К суете тела Плайя?
My Glock goes pop, and pop
Мой Глок хлопает и хлопает.
And make them niggas drop
И заставь этих ниггеров упасть
To my motherfuckin' "Stash Spot"
В мой гребаный "тайник".
The Triple Six Mafia in this motherfucka
Мафия тройной шестерки в этом ублюдке
Wit′ my nigga the Koopsta Knicca
Wit ' my nigga the Koopsta Knicca
We doin′ this shit for all the niggas who stay down
Мы делаем это дерьмо для всех ниггеров, которые остаются внизу.
And for all the niggas who couldn't take it
И для всех ниггеров, которые не смогли этого вынести.
The shit just get thicker for a weak nigga
Дерьмо становится только гуще для слабого ниггера
Triple six, triple six, triple six niggas
Трипл шесть, трипл шесть, трипл шесть ниггеров
(Hook, Guy talking, repeat to end)
(Хук, парень говорит, повторяй до конца)
You broke rule number one
Ты нарушил правило номер один.
Do not, do not, do not
Не надо, не надо, не надо.
Do not, steal, from me
Не кради у меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.