Kooraga - Холодно - traduction des paroles en anglais

Холодно - Kooragatraduction en anglais




Холодно
Cold
Холодно там, где зима
It's cold where winter is
Холодно как никогда
It's colder than ever before
Холодно там, где рассвет
It's cold where the dawn is
Холодно там, где тебя рядом нет
It's cold where you're not
Холодно таю водой
I'm melting away like water
ХолоднА ты не со мной
I'm cold without you
Холоден дождик в ночи
The rain is cold at night
Только кричи, не молчи!
Just shout, don't be silent!
Холодно (холодно)
Cold (cold)
Прячутся птицы от нас
The birds are hiding from us
Прячутся звёзды от глаз
The stars are hiding from our eyes
Прячут дома окон свет
The houses are hiding the light
Только тебя рядом нет
Only you're not here
Прячут деревья листву
The trees are hiding their leaves
Сверху от всех на сухую траву
From the dry grass above which
На которой родился и рос
I was born and raised
Вздыбился куст
The bush raised up
Чтоб никто не прополз
So that no one can crawl through
Кому холодно (холодно, холодно)
Who's cold (cold, cold)
Холодно
Cold
Пели собаки на вой
The dogs sang a howl
Пели на ветер, что жил под луной
They sang to the wind that lived under the moon
Дикие выли на гул
The wild ones howled at the roar
Весело так, чтоб никто не уснул
So cheerfully that no one would fall asleep
Холодно звёзды молчат
The stars are cold and silent
Холоден яркий твой взгляд
Your bright gaze is cold
Тёплый лишь бархатный плед
Only the velvet blanket is warm
Тот, под которым тебя рядом нет
The one under which you are not there
И в нём холодно (холодно, холодно, холодно, холодно)
And it's cold (cold, cold, cold, cold)
(Холодно, холодно, холодно, холодно)
(Cold, cold, cold, cold)





Writer(s): алексей владимирович снитко, антон евгеньевич андриевский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.