Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تو
جمع
بپا
یهو
یه
وقت
نگی
شرو
ور
Don't
you
dare
say
anything
random
when
we're
together,
تا
خاطره
ها
یادم
بیاد
سریع
ورس
شده
My
memories
come
back
to
me,
and
it's
quickly
become
a
verse
کوک
چیه
می
زدی
با
جکی
کت
تو
که
What
kind
of
mood
were
you
in
when
you
were
with
Jackie,
داشم
ریخت
رو
میز
سنگارو
ردیفت
کنه
My
bro
spilled
the
stones
on
the
table,
you
had
to
sort
them
out
بهش
کس
گفتی
چنبار
همون
ایران
دیس
شدی
You
called
her
a
"whore"
several
times,
and
you
dissed
Iran
خودت
خواستی
اولین
بار
بیای
فیت
کنی
You
wanted
to
be
featured
for
the
first
time
تازه
کورس
کارتم
که
ما
بداهه
گفتیم
Our
chorus
was
just
improvised
ولی
ریدی
رفت
روش
با
اون
صدای
تخمیت
But
you
ruined
it
with
your
shitty
voice
همون
تورنتو
که
توشی
صدا
وانتونز
You're
in
Toronto,
the
same
place
where
they're
making
the
Vantones
ا
باندا
میاد
تو
هم
بذار
حال
کن
The
band
comes
in,
you
just
chill
یه
420
نمی
شه
سه
تا
آلبومت
You
can't
turn
three
albums
into
one
420
دیگه
خاله
بازی
بسه
می
خوام
بگام
رایمو
Enough
of
these
games,
I
want
to
spit
my
rhymes
نمیتونه
بگیره
جلو
راهه
ما
رو
کسی
No
one
can
stop
us
زوده
تا
به
ما
برسی
بشین
واژه
هارو
بچین
You're
too
early
to
catch
up
to
us,
just
sit
and
put
the
words
together
آسه
کاره
ببین
کاسبا
تو
اوین
The
guys
are
easy-going,
look
at
the
cashes
in
Evin
واسه
ما
تو
دلیت
نمی
دونم
چرا
I
don't
know
why
you're
deleted
for
us
هنوز
رو
فیریک
دیشبم
Still
on
the
Firik
last
night
چیزی
نی
دیگه
کیرمم
هرچی
می
ریزه
میزنم
I
don't
care
anymore,
I'll
do
whatever
I
want
اینا
چیزی
نمیشن
همش
حرف
ریشه
میزنن
These
guys
are
nothing,
they
just
keep
talking
about
roots
رو
کلیشه
میرن
من
همون
چیزی
که
میگمم
They're
going
for
clichés,
I'm
saying
what
I
mean
همون
چیزی
که
دیدم
هم
همون
چریک
بی
ادب
What
I
saw,
the
same
rude
guerilla
کوری
رو
بیت
جوری
موزیک
میده
مخت
گوزید
You're
blind,
the
beat
gives
you
a
brain
fart
رو
ریپیته
توی
لیموزین
شیشه
کنی
و
دولوییویه
You're
stuck
on
replay
in
the
limousine,
with
your
glass
and
your
double-double
نسخِ
کلمه
رپ
همه
رو
میزنه
The
recipe
for
rap
is
hitting
everyone
اصالا
در
حدم
نیستن
نفر
اولم
رو
صحنه
You're
not
even
in
my
league,
I'm
the
first
on
stage
لبو
دهنن
همه
و
توو
عملن
Everyone
is
lipped,
in
action
خفه
شو
آسی
نداری
رو
کنی
واسم
Shut
up,
you
can't
even
handle
me
هر
قدم
ببر
چاقی
نمی
تونی
بخونی
Every
step
you
take,
you're
getting
fatter,
you
can't
even
rap
از
رو
ورقمم
یه
دور
پس
اقلا
ببر
You're
just
reading
from
a
sheet,
at
least
take
a
turn
طرفدارام
زیاد
تا
تهشم
باهام
میان
I
have
so
many
fans,
they're
with
me
till
the
end
بگو
نشن
شاخ
اینا
Tell
them
they're
not
the
shit
یهو
روح
و
جسمو
عین
سرطان
میگایم
We're
hitting
them
with
the
soul
and
the
body,
like
cancer
خزن
باربیات
اینجا
زدن
ساک
زیاد
Your
Barbie
box
is
being
slammed
here,
there's
been
a
lot
of
blowjobs
کلمه
هات
بیمار
بوی
تلفات
میاد
Your
words
are
sick,
they
smell
like
death
ضربان
میره
بالا
طرف
باهام
بیای
The
pulse
goes
up,
come
with
me
خشی
فایت
میخواد
دلت
سمی
جان
سیناست
You
want
a
fistfight,
your
heart
is
toxic,
John
Cena
ندی
گاف
جیدال
میگم
علی
قاف
بیاد
I'm
not
going
to
say
"gay",
I'm
saying
"Ali
Qaf"
کردی
سایت
بیتارو
یه
خریدار
بیاد
You
made
a
site
for
the
beats,
a
buyer
will
come
اگه
وام
می
خواین
یوقت
نرین
جایی
ها
If
you
need
a
loan,
don't
go
anywhere
چون
زدیم
بانک
این
جا
هرکی
کش
میخواد
بیاد
We
hit
the
bank
here,
whoever
wants
to
cash
out,
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Rande
date de sortie
22-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.