Paroles et traduction Koorosh feat. Raha - Un Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بیب
کنترلش
گم
شده
و
Babe,
you've
lost
control,
کت
پخته
کیهول
شده
و
Your
coat's
stained
with
Ketel
One,
بندا
خودتو
رومنتو
Girl,
be
romantic,
بقیه
رو
ول
کن
تو
Forget
about
the
rest,
ول
کن
تو
ول
کن
تو
ول
کن
Let
go,
let
go,
let
go,
بقیه
رو
ول
کن
تو
ول
کن
Forget
about
the
rest,
let
go,
تو
ول
کن
تو
ول
کن
Let
go,
let
go,
به
هم
قول
دادیم
رو
مخ
نریم
We
promised
not
to
mess
with
each
other's
heads,
یهو
هل
دادیم
رو
مبل
سریع
Suddenly,
we
pushed
each
other
on
the
couch,
الان
دو
تاییمون
به
تیم
Now,
the
two
of
us,
as
a
team,
هرچی
کوکایین
بود
پختیم
Cooked
up
all
the
cocaine
we
had.
پات
میخوره
دورم
گره
Your
feet
stumble
around
me,
گرفتمت
محکم
ولت
I
hold
you
tight,
I
won't
let
go,
نمیکنم
گوشه
اتاق
In
the
corner
of
the
room,
تو
تنت
مخدر
بوره
و
داغ
Your
body
is
warm
and
hot
with
drugs,
خوبه
و
لاغر
Nice
and
thin,
انگار
میره
بالا
از
لوله
کوکا
As
if
it's
rising
up
from
a
coke
straw.
با
هم
واسمون
هر
روز
کوتاه
Days
are
short
for
us
together,
بیا
بسازیم
یه
خونه
رو
ماه
Let's
build
a
house
on
the
moon,
بقیه
رو
ول
کن
تو
ول
کن
تو
Forget
about
the
rest,
let
go,
let
go,
ول
کن
تو
ول
کن
Let
go,
let
go,
بقیه
رو
ول
کن
تو
ول
کن
Forget
about
the
rest,
let
go,
تو
ول
کن
تو
ول
کن
Let
go,
let
go,
اگه
خوابت
بیاد
باز
If
you
get
sleepy
again,
اندازه
من
تا
صبح
رو
این
Heineken
با
لاین
Stay
with
me
all
night
with
this
Heineken
and
line,
میره
بری
لش
یه
گوشه
دستم
Go
lie
down
in
a
corner,
my
hand,
Bottle
chivas
خالیه
با
هم
تو
چشم
تریم
تا
با
Balenciaga
Empty
Chivas
bottle,
we're
both
teary-eyed,
with
Balenciaga,
Gucci
یا
LVیا
Cartier
Gucci
or
LV
or
Cartier,
این
قرصا
چی
بود
میخوردی
What
were
those
pills
you
were
taking?
میگی
دیوونه
تو
کی؟
You
say
crazy,
who
are
you?
باهام
میمونی
قول
میدی
Will
you
stay
with
me,
promise?
یا
نمی
مونی
و
میری
Or
won't
you
stay
and
leave?
عین
Requiem
for
dream
Just
like
Requiem
for
a
Dream,
یه
روزی
گم
میشی
One
day
you'll
disappear,
کاشکی
همه
چی
بره
یادمون
I
wish
we
could
forget
everything,
کاش
بسته
شه
چشمِ
بازمون
I
wish
our
eyes
would
close,
از
ما
یه
ستاره
موند
A
star
remained
from
us,
توو
دل
آسمون
In
the
heart
of
the
sky,
بقیه
رو
ول
کن
تو
ول
کن
تو
ول
کن
Forget
about
the
rest,
let
go,
let
go,
let
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): koorosh wantons
Album
420
date de sortie
04-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.