Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Je Lacht, Ben Je Mooier
When You Smile, You're Prettier
Samen
door
het
leven
Together
through
life
Het
is
zo'n
fijn
gevoel
It's
such
a
great
feeling
Al
zie
ik
af
en
toe
ook
best
'n
traan
Although
I
occasionally
see
a
tear
Maar
dat
is
maar
even
But
that's
just
for
a
moment
Ik
weet
hoe
jij
je
voelt
I
know
how
you
feel
Vedriet,
dat
zal
vanzelf
overgaan.
Sorrow
will
pass
by
itself.
Want
als
je
lacht,
dan
ben
jij
veel
mooier
Because
when
you
smile,
you're
much
prettier
Dan
straal
jij
als,
de
sterren
in
de
nacht
Then
you
shine
like
the
stars
in
the
night
Ik
heb
mijn
hart,
ooit
aan
jou
verloren
I
once
lost
my
heart
to
you
En
het
geluk,
heb
jij
voorgoed
gebracht.
And
you
brought
me
happiness
forever.
Zoveel
mooie
woorden
So
many
beautiful
words
Jij
bent
ze
echt
wel
waard
You're
truly
deserving
of
them
Als
ik
je
zie,
dan
schijnt
voor
mij
de
zon.
When
I
see
you,
the
sun
shines
for
me.
Dat
wat
jij
wil
horen
What
you
want
to
hear
Komt
heel
diep
uit
mijn
hart
Comes
from
deep
within
my
heart
Geniet
ervan,
en
vraag
me
niet
waarom?
Enjoy
it,
and
don't
ask
me
why?
Refrein:
- i
d
e
m
-
Chorus:
- i
d
e
m
-
Jij
laat
me
zweven
You
make
me
float
En
al
je
tranen,
die
droog
ik
voor
je
zac
And
all
your
tears,
I'll
dry
them
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.