Paroles et traduction Koos Alberts - Ameland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
was
nog
jong
en
liep
langs
de
haven,
Я
был
еще
юн
и
бродил
по
гавани,
Heel
alleen
mijn
ouders
kwijt.
Совсем
один,
родителей
потеряв.
Mijn
vader
was
op
zee
gebleven,
Отец
мой
в
море
остался
навеки,
En
mijn
moeder
weggekwijnd.
А
мать
моя
угасла,
исчахнув.
Ik
trok
toen
in
bij
een
schipper,
Я
тогда
устроился
к
шкиперу,
Ik
vroeg
aan
hem,
zeg
kan
ik
mee
Спросил
его:
"Скажи,
можно
мне
с
тобой?"
Nu
vaar
ik
net
zoals
mijn
pa
Теперь
я
плаваю,
как
и
мой
отец,
En
ik
ben
dan
ook
vaak
op
zee.
И
я
тоже
часто
бываю
в
море.
Als
ik
het
eiland
zie
Когда
я
вижу
остров,
Waar
ik
woon
aa
de
waterkant
Где
я
живу,
у
самой
воды,
Waar
ik
geboren
ben,
op
het
mooie
Ameland
Где
я
родился,
на
прекрасном
Амеланде,
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Где
провел
свою
юность,
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
И
в
сердце
моем
только
о
тебе
думал,
Voelde
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
Я
чувствовал
себя
дома,
в
своем
родном
доме,
Waar
ik
jou
toch
vind
Где
я
тебя
все-таки
нахожу
Na
een
lange
reis
.
После
долгого
плавания.
Het
was
een
nacht,
de
zee
was
onrustig
Это
была
ночь,
море
было
неспокойным,
Golven
beukten
tegen
ons
schip.
Волны
бились
о
наш
корабль.
Ik
dacht
aan
jou
je
was
zo
gelukkig
Я
думал
о
тебе,
ты
была
так
счастлива,
En
mijn
zoon
kan
hij
het
wel
aan
И
мой
сын,
справится
ли
он?
Gelukkig
ging
de
storm
weer
liggen
К
счастью,
шторм
утих,
En
dan
besef
ik
hoe
ik
verlang
И
тогда
я
понимаю,
как
я
тоскую
Naar
dat
eiland
in
de
Noordzee
По
этому
острову
в
Северном
море,
Waar
ik
jou
in
mijn
armen
nam
Где
я
обнимал
тебя.
Als
ik
het
eiland
zie
Когда
я
вижу
остров,
Waar
ik
woon
aan
de
waterkant
Где
я
живу,
у
самой
воды,
Waar
ik
geboren
ben,
op
het
mooie
Ameland
Где
я
родился,
на
прекрасном
Амеланде,
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Где
провел
свою
юность,
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
И
в
сердце
моем
только
о
тебе
думал,
Voelde
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
Я
чувствовал
себя
дома,
в
своем
родном
доме,
Waar
ik
jou
toch
vind
na
een
lange
reis
Где
я
тебя
все-таки
нахожу
после
долгого
плавания.
Instrumentaal
Инструментальная
часть
Waar
ik
mijn
jeugd
doorbracht
Где
провел
свою
юность,
En
in
mijn
hart
alleen
aan
jou
heb
gedacht
И
в
сердце
моем
только
о
тебе
думал,
Voel
ik
mij
thuis,
in
mijn
eigen
huis
Я
чувствую
себя
дома,
в
своем
родном
доме,
Waar
ik
jou
toch
vind
na
een
lange
reis
...
Где
я
тебя
все-таки
нахожу
после
долгого
плавания...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nada International, Sijbrands And Bemboom And Bloemsma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.