Koos Alberts - De Zomerzon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koos Alberts - De Zomerzon




There were days I couldn't weep
Бывали дни, когда я не могла плакать
Nights I couldn't sleep
Ночами я не мог заснуть
And ev'ry thing I did just turned out wrong
И все, что я делал, просто оказывалось неправильным
Till there was you to dry my tears
Пока не появился ты, чтобы вытереть мои слезы.
Whisper love-words in my ears and this is why
Шепчи мне на ухо слова любви, и вот почему
I'm glad you came along.
Я рад, что ты пришел.
Now there's a smile to cheer me up when I'm lonely
Теперь есть улыбка, которая подбадривает меня, когда я одинок.
That I can call whenever I'm feeling down.
Что я могу позвонить, когда мне будет плохо.
Smile and you know that I'm only
Улыбнись, и ты поймешь, что я всего лишь
Longing for the minute you'll be around.
Мечтаю о той минуте, когда ты будешь рядом.
Help me 'cause I'm trying to get over
Помоги мне, потому что я пытаюсь преодолеть
The way I thought of love many times before
То, как я много раз думал о любви раньше
If ever you should go away and nobody else would be near.
Если когда-нибудь ты уйдешь, и никого больше не будет рядом.
There's always a smile to remember that you were here.
Всегда есть улыбка, чтобы вспомнить, что ты был здесь.
If I could fly I flew away to a bright blue summer-day
Если бы я мог летать, я бы улетел в ярко-синий летний день.
Tryin' to share my love with you for evermore.
Пытаюсь разделить с тобой свою любовь навсегда.
Darling you made my life complete
Дорогая, ты сделала мою жизнь полной.
You're ev'ry thing I need
Ты - все, что мне нужно.
I'll never be
Я никогда не буду
The same I was before.
Таким же, каким я был раньше.
Now there's a smile to cheer me up when I'm lonely
Теперь есть улыбка, которая подбадривает меня, когда я одинок.





Writer(s): Alberts And Theunisse And Misseijer, Cloggy Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.