Paroles et traduction Koos Alberts - In M'n Eentje In Een Tweepersoons
Ik
ga
fluitend
door
het
leven,
sinds
jij
van
mij
verdween
Я
свистел
всю
жизнь
с
тех
пор,
как
ты
исчез
от
меня.
Want
ik
kan
het
wel
goed
vinden
met
mezelf
Потому
что
я
прекрасно
уживаюсь
с
собой.
Jij
zei
dat
ik
moest
veranderen
Ты
сказала
мне
измениться.
Maar
ik
bleef
gewoon
gewoon
Но
я
просто
осталась.
Nu
heb
ik
nog
van
alles
wat
ik
heb
Теперь
у
меня
есть
все,
что
у
меня
есть.
En
ik
weet
weer
wat
jij
nooit
meer
maken
wou
И
я
помню
то,
что
ты
никогда
не
хотел
делать
снова.
Nee
m'n
leven
is
niet
slechter
zonder
jou
Моя
жизнь
не
хуже
без
тебя.
In
m'n
eentje
in
een
tweepersoons
Сам
по
себе
в
двойном
Met
een
zee
van
ruimte
om
me
heen
С
морем
пространства
вокруг
меня.
In
m'n
eentje
in
een
tweepersoons
Сам
по
себе
в
двойном
In
m'n
eentje
maar
ik
voel
me
niet
alleen
Сам
по
себе
но
я
не
чувствую
себя
одиноким
Ik
kan
's
avonds
lekker
zitten
Я
могу
спокойно
сидеть
по
вечерам.
Waar
ik
zitten
wil
Где
я
хочу
сидеть
En
doen
wat
ik
wil
doen
zonder
dat
jij
er
wat
van
zegt
И
делать
то,
что
я
хочу,
без
твоих
слов.
Ja
lekker
al
die
stilte,
je
hoort
even
geen
kritiek
Да,
хороша
вся
эта
тишина,
ты
не
слышишь
никакой
критики.
En
je
houdt
van
mij
van
mij
komt
niets
terecht
И
ты
любишь
меня
от
меня
ничего
не
остается
Ik
doe
alles
wat
je
nooit
met
mij
wou
doen
Я
делаю
все,
что
ты
никогда
не
хотел
делать
со
мной.
Geen
moment
denk
ik
aan
vroeger,
geen
moment
denk
ik
aan
toen
Ни
мгновения,
о
котором
я
думаю
раньше,
ни
мгновения,
о
котором
я
думаю
потом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Copyright Control, Joop Sijbrands, P. Pruysenaere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.