Paroles et traduction Koosen feat. Strange Fruits Music - Let's Get Loud (Dance)
(Ahhh,
hey,
hey,
hey,
hey,
...)
(Аааа,
эй,
эй,
эй,
эй,
...)
(Ahhh,
hey,
hey,
hey,
hey,
...)
(Аааа,
эй,
эй,
эй,
эй,
...)
Let's
get
loud,
let's
get
loud!
(Давайте
погромче,
давайте
погромче!)
Turn
the
music
up,
let's
do
it
Включи
музыку,
давай
сделаем
это
Come
on
people
Да
ладно,
люди
Let's
get
loud,
let's
get
loud!
(Давайте
погромче,
давайте
погромче!)
Turn
that
music
up,
to
hear
that
sound
(Включите
музыку
погромче,
чтобы
услышать
этот
звук)
Let's
get
loud,
let's
get
loud!
(Давайте
погромче,
давайте
погромче!)
Ain't
nobody
gotta
tell
ya,
what
you
gotta
do
(ahhh)
Никто
не
должен
говорить
тебе,
что
тебе
нужно
делать
(Ааа)
(Ahhh,
hey,
hey,
hey,
hey,
...)
(Аааа,
эй,
эй,
эй,
эй,
...)
Ain't
nobody
gotta
tell
ya,
what
you
gotta
do
(ahhh)
Никто
не
должен
говорить
тебе,
что
тебе
нужно
делать
(Ааа)
If
you
wanna
live
your
life,
live
it
all
the
way
and
don't
you
waste
it
Если
хочешь
прожить
свою
жизнь,
живи
до
конца
и
не
трать
ее
попусту.
Every
feeling,
every
beat
can
be
so
very
sweet,
you
gotta
taste
it
Каждое
чувство,
каждый
ритм
могут
быть
такими
сладкими,
что
ты
должен
это
попробовать.
You
gotta
do
it
(you
gotta
do
it)
Ты
должен
это
сделать
(ты
должен
это
сделать)
You
gotta
do
it
your
way
Ты
должен
сделать
это
по-своему
You
gotta
prove
it
(you
gotta
prove
it),
you
gotta
mean
what
you
say
Ты
должен
это
доказать
(ты
должен
это
доказать),
ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь.
You
gotta
do
it
(do
it)
Ты
должен
это
сделать
(сделать
это)
You
gotta
do
it
your
way
Ты
должен
сделать
это
по-своему
You
gotta
prove
it
(prove
it),
you
gotta
mean
what
you
say
Ты
должен
это
доказать
(доказать),
ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь.
(Let's
get
loud,
let's
get
loud!)
(Давайте
погромче,
давайте
погромче!)
(Turn
that
music
up,
to
hear
that
sound)
(Включите
музыку
погромче,
чтобы
услышать
этот
звук)
(Let's
get
loud,
loud,
loud,
loud,
...)
(Давайте
погромче,
громче,
громче,
громче...)
Ain't
nobody
gotta
tell
ya,
what
you
gotta
do
(ahhh)
Никто
не
должен
говорить
тебе,
что
тебе
нужно
делать
(Ааа)
(Let's
get
loud)
(Давай
вести
себя
шумно)
(Ahhh)
let's
get
loud
(Ааа)
давай
погромче
Let's
get
loud
(Давай
вести
себя
шумно)
(Ahhh)
let's
get
loud,
let's
get
loud
(Ааа)
давай
погромче,
давай
погромче
Turn
that
music
up,
to
hear
that
sound
(Включите
музыку
погромче,
чтобы
услышать
этот
звук)
Let's
get
loud!
Let's
get
loud!
(Давайте
погромче,
давайте
погромче!)
Ain't
nobody
gotta
tell
ya,
what
you
gotta
do
(let's
get
loud!)
Разве
никто
не
должен
говорить
тебе,
что
ты
должен
делать
(давай
погромче!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria M. Estefan, Flavio Enrique Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.