Paroles et traduction Kooseyl - Mollo
Non,
c'est
pas
de
l'eau
dans
la
bouteille
No,
it's
not
water
in
the
bottle
Oh,
le
délire
peut
devenir
mortel
Oh,
the
craziness
can
become
deadly
Hein,
tu
m'as
vu
passer
à
toute
vitesse
Huh,
you
saw
me
go
by
at
full
speed
Non,
c'est
pas
de
l'eau
dans
la
bouteille
No,
it's
not
water
in
the
bottle
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
J'ai
tout
mélangé
retour
aux
mauvaises
habitudes
I
mixed
everything
up,
back
to
bad
habits
Mentalement
XX
y'a
qu'avec
la
lune
que
j'discute
Mentally
XX,
I
only
chat
with
the
moon
J'en
ai
rien
à
foutre
de
tout
mais
devant
un
gros
boule
je
bute
I
don't
give
a
damn
about
anything,
but
I'll
kill
in
front
of
a
big
wad
of
cash
Il
m'faut
de
quoi
calmer
ma
haine
I
need
something
to
calm
my
hate
J'vois
ta
gueule
toute
la
semaine
I
see
your
face
all
week
Même
si
t'as
les
yeux
revolver
Even
if
you
have
revolver
eyes
J'ai
pas
le
cœur
à
faire
des
fleurs
I
don't
have
the
heart
to
make
flowers
Même
dans
un
état
secondaire
Even
in
a
secondary
state
J'garde
un
œil
sur
mes
affaires
I
keep
an
eye
on
my
things
J'marche
sur
un
fil
et
ça
toute
l'année
I
walk
on
a
tightrope
all
year
round
En
équilibre
comme
si
j'allais
canner
In
balance
as
if
I'm
going
to
can
Wesh
le
zin,
wesh
le
zin
Hey
man,
hey
man
Pas
de
quoi
devenir
dingue
No
need
to
go
crazy
Fais
en
un,
fais
en
un,
ouais
Make
one,
make
one,
yeah
Y'aura
de
quoi
planer
toute
la
nuit
There
will
be
enough
to
get
high
all
night
Non,
c'est
pas
de
l'eau
dans
la
bouteille
No,
it's
not
water
in
the
bottle
Oh,
le
délire
peut
devenir
mortel
Oh,
the
craziness
can
become
deadly
Hein,
tu
m'as
vu
passer
à
toute
vitesse
Huh,
you
saw
me
go
by
at
full
speed
Non,
c'est
pas
de
l'eau
dans
la
bouteille
No,
it's
not
water
in
the
bottle
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
J'suis
dans
la
cinquième
dimension,
tout
est
clair
I'm
in
the
fifth
dimension,
everything
is
clear
Mon
cœur
est
froid
comme
un
glaçon,
va
te
faire
My
heart
is
cold
as
ice,
get
lost
J'évite
les
mauvaises
ondes,
la
mauvaise
herbe
I
avoid
bad
vibes,
bad
weed
Aux
absents
j'suis
abonné,
depuis
quelque
mois
I've
been
subscribing
to
the
absent
for
a
few
months
J'ai
rien
à
te
donner,
c'est
toi
qui
me
dois
I
have
nothing
to
give
you,
you
owe
me
Même
bien
entouré,
j'me
vois
seul
dans
l'miroir
Even
surrounded
by
people,
I
see
myself
alone
in
the
mirror
J'ai
vu
le
monde
dans
une
bouteille
I
saw
the
world
in
a
bottle
On
va
trinquer
à
ta
santé
Let's
toast
to
your
health
Je
joue
ma
vie
sur
un
coup
d'tête
I'm
gambling
my
life
on
a
whim
Demain
j'vais
peut
être
y
rester
Tomorrow
I
might
stay
there
Wesh
le
zin,
wesh
le
zin
Hey
man,
hey
man
Pas
de
quoi
devenir
dingue
No
need
to
go
crazy
Fais
en
un,
fais
en
un,
ouais
Make
one,
make
one,
yeah
Y'aura
de
quoi
planer
toute
la
nuit
There
will
be
enough
to
get
high
all
night
Non,
c'est
pas
de
l'eau
dans
la
bouteille
No,
it's
not
water
in
the
bottle
Oh,
le
délire
peut
devenir
mortel
Oh,
the
craziness
can
become
deadly
Hein,
tu
m'as
vu
passer
à
toute
vitesse
Huh,
you
saw
me
go
by
at
full
speed
Non,
c'est
pas
de
l'eau
dans
la
bouteille
No,
it's
not
water
in
the
bottle
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Mollo,
mollo,
oh
Easy
now,
easy
now,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kooseyl
Album
Hybride
date de sortie
30-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.