Kor - Deli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kor - Deli




Deli
Lunatic
Git bırak peşimi, çek kanlı ellerini
Get off my back, withdraw your bloody hands
Sus, kes artık uluma
Shut up, stop howling
Dinlemez kimse köpeğini
Nobody hears your dog
Hepiniz normalsiniz de, ben mi deliyim
All of you are normal, and I am supposed to be lunatic
Sizden geçtim ama ben, yalnız değilim
I broke up with you, but I am not alone
Hepiniz normalsiniz de, ben mi deliyim
All of you are normal, and I am supposed to be lunatic
Sizden geçtim ama ben, yalnız değilim
I broke up with you, but I am not alone
Kaybedecek ne kaldı ki, susmam bi daha
What else have I got to lose, I won’t shut up anymore
Çoktan geçtim o yoldan, geçmem bi daha
I have given up that path long ago, I won’t go back
Kaybedecek ne kaldı ki, susmam bi daha
What else have I got to lose, I won’t shut up anymore
Çoktan geçtim o yoldan, geçmem bi daha
I have given up that path long ago, I won’t go back
Senin sahibin şeytan, ellerin kanlı, sözlerin yalan
The devil owns you, your hands are bloody, your words are lies
Sus, kes artık uluma
Shut up, stop howling
Sebep yok, senden korkmam
There’s no reason I should fear you
Hepiniz normalsiniz de, ben mi deliyim
All of you are normal, and I am supposed to be lunatic
Sizden geçtim ama ben, yalnız değilim
I broke up with you, but I am not alone
Hepiniz normalsiniz de, ben mi deliyim
All of you are normal, and I am supposed to be lunatic
Sizden geçtim ama ben, yalnız değilim
I broke up with you, but I am not alone
Kaybedecek ne kaldı ki, susmam bi daha
What else have I got to lose, I won’t shut up anymore
Çoktan geçtim o yoldan, geçmem bi daha
I have given up that path long ago, I won’t go back
Kaybedecek ne kaldı ki, susmam bi daha
What else have I got to lose, I won’t shut up anymore
Çoktan geçtim o yoldan, geçmem bi daha
I have given up that path long ago, I won’t go back





Writer(s): Atil Unal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.