Paroles et traduction Koray Avcı - Asi ve Mavi
Bugün
kederliyim,
beterim
bugün
Сегодня
мне
грустно,
сегодня
хуже
Sesime
ses
değse
çığlık
oluyor
Если
мой
голос
коснется
звука,
он
кричит
Üşüyor
toprak,
taşlar
üşüyor
Холодная
земля,
камни
холодные
Vuslatı
yakın
eden
yollar
üşüyor
Дороги,
близкие
к
вуз,
замерзают
Bugün
kederliyim,
beterim
bugün
Сегодня
мне
грустно,
сегодня
хуже
Sesime
ses
değse
çığlık
oluyor
Если
мой
голос
коснется
звука,
он
кричит
Üşüyor
toprak,
taşlar
üşüyor
Холодная
земля,
камни
холодные
Vuslatı
yakın
eden
yollar
üşüyor
Дороги,
близкие
к
вуз,
замерзают
Oysa
ben
senden
neler
neler
isterdim
А
что
бы
я
хотел
от
тебя
Senli
sevdalarda
doğmak
isterdim
Я
хотел
бы
родиться
в
любви
с
тобой
Sabahlar
isterdim
asi
ve
mavi
Утром
я
хотел
бы
мятежный
и
синий
Büyüsün
isterdim
ışığın
rengi
Я
бы
хотел,
чтобы
он
вырос
цвет
света
Ama
gel
gör
ki
kötüyüm
bugün
Но
сегодня
я
плохой
Sesime
ses
değse
çığlık
oluyor
Если
мой
голос
коснется
звука,
он
кричит
Üşüyor
toprak,
taşlar
üşüyor
Холодная
земля,
камни
холодные
Vuslatı
yakın
eden
yollar
üşüyor
Дороги,
близкие
к
вуз,
замерзают
Yumma
gözlerini
uyuma
bugün
Кулак
глаза
спать
сегодня
Bütün
gölgeler
akşam
oluyor
Все
тени
происходят
вечером
Üşüyor
yaprak,
dallar
üşüyor
Холодные
листья,
ветви
холодные
Savrulup
yırtılan
rüzgâr
üşüyor
Ветер,
который
разорвался
и
разорвался,
замерзает
Yumma
gözlerini
uyuma
bugün
Кулак
глаза
спать
сегодня
Bütün
gölgeler
akşam
oluyor
Все
тени
происходят
вечером
Üşüyor
yaprak,
dallar
üşüyor
Холодные
листья,
ветви
холодные
İçimde
kış
gibi
bir
mevsim
üşüyor
Во
мне
холодно,
как
зима
Oysa
ben
senden
neler
neler
isterdim
А
что
бы
я
хотел
от
тебя
Senli
sevdalarda
doğmak
isterdim
Я
хотел
бы
родиться
в
любви
с
тобой
Sabahlar
isterdim
asi
ve
mavi
Утром
я
хотел
бы
мятежный
и
синий
Büyüsün
isterdim
ışığın
rengi
Я
бы
хотел,
чтобы
он
вырос
цвет
света
Ama
gel
gör
ki
kötüyüm
bugün
Но
сегодня
я
плохой
Sesime
ses
değse
çığlık
oluyor
Если
мой
голос
коснется
звука,
он
кричит
Üşüyor
toprak,
taşlar
üşüyor
Холодная
земля,
камни
холодные
Vuslatı
yakın
eden
yollar
üşüyor
Дороги,
близкие
к
вуз,
замерзают
Oysa
ben
senden
neler
neler
isterdim
А
что
бы
я
хотел
от
тебя
Senli
sevdalarda
doğmak
isterdim
Я
хотел
бы
родиться
в
любви
с
тобой
Sabahlar
isterdim
asi
ve
mavi
Утром
я
хотел
бы
мятежный
и
синий
Büyüsün
isterdim
ışığın
rengi
Я
бы
хотел,
чтобы
он
вырос
цвет
света
Oysa
ben
senden
neler
neler
isterdim
А
что
бы
я
хотел
от
тебя
Senli
sevdalarda
doğmak
isterdim
Я
хотел
бы
родиться
в
любви
с
тобой
Sabahlar
isterdim
asi
ve
mavi
Утром
я
хотел
бы
мятежный
и
синий
Büyüsün
isterdim
ışığın
rengi
Я
бы
хотел,
чтобы
он
вырос
цвет
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Can Akyol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.