Paroles et traduction Koray Avcı - Kendine İyi Bak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendine İyi Bak
Береги себя
Yan
yana
geçen
geceler
unutulup
gider
mi?
Ночи,
проведенные
вместе,
разве
забудутся?
Acılar
birden
biter
mi?
Разве
боль
так
внезапно
утихнет?
Bir
bebek
özleminde
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
тоске
по
ребенку,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Bir
bebek
özleminde
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
тоске
по
ребенку,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Suya
hasret
çöllerde
beyaz
güller
biter
mi?
Разве
в
пустыне,
жаждущей
воды,
расцветут
белые
розы?
Dikenler
göğü
deler
mi?
Разве
шипы
пробьют
небеса?
Bir
menekşe
kokusunda
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
аромате
фиалки,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Bir
menekşe
kokusunda
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
аромате
фиалки,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Kendine
iyi
bak,
beni
düşünme
Береги
себя,
не
думай
обо
мне,
Su
akar,
yatağını
bulur
Вода
течет,
свое
русло
найдет.
Kendine
iyi
bak,
beni
düşünme
Береги
себя,
не
думай
обо
мне,
Su
akar,
yatağını
bulur
Вода
течет,
свое
русло
найдет.
İçimdeki
fırtına
kör
kurşunla
diner
mi?
Разве
утихнет
буря
в
моей
душе
от
шальной
пули?
Kavgalar
kansız
biter
mi?
Разве
ссоры
закончатся
без
крови?
Bir
mavzer
çığlığında
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
крике
маузера,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Bir
mavzer
çığlığında
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
крике
маузера,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Şu
kahpe
dünya
seni
bana
düşman
eder
mi?
Разве
этот
подлый
мир
сделает
тебя
моим
врагом?
Dosluklar
birden
biter
mi?
Разве
дружба
так
внезапно
кончается?
Bir
kardeş
selamında
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
братском
приветствии,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Bir
kardeş
selamında
seni
aramak
var
ya
Искать
тебя
в
братском
приветствии,
Bu
hep
böyle
böyle
gider
mi?
Разве
это
так
всегда
и
будет?
Kendine
iyi
bak,
beni
düşünme
Береги
себя,
не
думай
обо
мне,
Su
akar,
yatağını
bulur
Вода
течет,
свое
русло
найдет.
Kendine
iyi
bak,
beni
düşünme
Береги
себя,
не
думай
обо
мне,
Su
akar,
yatağını
bulur
Вода
течет,
свое
русло
найдет.
Kendine
iyi
bak,
beni
düşünme
Береги
себя,
не
думай
обо
мне,
Su
akar,
yatağını
bulur
Вода
течет,
свое
русло
найдет.
Kendine
iyi
bak,
beni
düşünme
Береги
себя,
не
думай
обо
мне,
Su
akar,
yatağını
bulur
Вода
течет,
свое
русло
найдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Kaya,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.