Paroles et traduction Koray Avcı - Yaz Gazeteci Yaz
Yaz Gazeteci Yaz
Write, Journalist, Write
Aman
gasteci
gel
bizim
köye
bizim
hallarıda
yaz
Oh,
journalist,
come
to
our
village
and
write
about
our
circumstances
Şehirde
ojeli
parmakları
yazma
Don't
write
about
those
manicured
fingers
in
the
city
Bir
de
bizim
köyde
nasırlanmış
elleride
Write
about
the
calloused
hands
in
our
village
too
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Bankada
parası
olan
kulları
yazma
Don't
write
about
the
wealthy
with
their
bank
accounts
Onlara
aldanıp
yolundan
azma
Don't
be
misled
and
lose
your
way
Şehirden
asfalt
geçmeyen
yolları
yazma
Don't
write
about
the
paved
roads
in
the
city
Bir
de
bizim
köyden
eşşek
geçmeyen
yollarıda
Write
about
the
roads
in
our
village
where
even
a
donkey
can't
pass
through
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Şöhretten
bunalmış
dilleri
yazma
Don't
write
about
the
celebrities
tired
of
fame
Kendi
bahçendeki
gülleri
yazma
Don't
write
about
the
roses
in
your
own
garden
Haksız
yere
genç
öldüren
elleri
yazma
Don't
write
about
the
hands
that
kill
young
people
unjustly
Doğuda
doktorsuz
ölen
kullarıda
Write
about
those
who
die
in
the
east
without
a
doctor
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Almanyada
çalışan
elleri
yazma
Don't
write
about
the
hands
working
in
Germany
Libyaya
gidecek
olanlara
şaşma
Don't
be
surprised
by
those
who
will
go
to
Libya
Evi
barkı
yıkılanları
yazma
Don't
write
about
those
whose
homes
have
been
destroyed
Bir
de
Türkiye'de
dul
kalan
kullarıda
Write
about
the
widows
left
behind
in
Turkey
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Yaz
yaz
gazeteci
yaz,
yaz,
yaz
efendi
yaz
Write,
write,
journalist,
write,
write,
oh
lord,
write
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ali sultan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.