Paroles et traduction Korazón Crudo - ¿A dónde vamos?
¿A dónde vamos?
Where Are We Going?
Es
otro
tema
mas
asesinado
por
historias
tristes
Another
song
murdered
by
sad
stories
Antes
q
la
rutina
se
convierta
en
un
quiste
Before
the
routine
becomes
a
cyst
En
mi
cuarto
la
combato
haciendo
un
rap
espectacular
sin
nadie
q
me
mire
I
fight
it
in
my
room
making
a
spectacular
rap
with
no
one
watching
me
Gracias
a
el,
el
sol
sale
hasta
en
los
dias
mas
grises
Thanks
to
him,
the
sun
rises
even
on
the
greyest
days
Tripiten
track
de
discos
franceses
y
en
conciertos
bises
French
hit
songs
on
repeat
and
encores
at
concerts
Señoras,
señores
paren,
reflexionen¿a
donde
vamos?
Ladies,
gentlemen,
stop,
reflect,
where
are
we
going?
En
un
pais
de
toros,
futbol
y
putas
de
lujo
llamadas
misses
In
a
country
of
bulls,
football
and
luxury
whores
called
misses
Pena
inclaustada
en
mirada
de
un
niño
iraqui
Pain
incarcerated
in
the
gaze
of
an
Iraqi
child
Mama
tu
hepatitis,
hay
dias
q
apenas
te
deja
vivir
Mom,
your
hepatitis,
there
are
days
when
it
barely
lets
you
live
Aun
asi
sigo
amando
las
sonrisas,
desgastando
deportivas
Even
so,
I
still
love
the
smiles,
wearing
out
my
sneakers
Escuchando
las
historias
de
personas
de
miradas
fugitivas
Listening
to
the
stories
of
people
with
fleeting
glances
Chaval
de
barrio
admirador
de
michel
mur,
alkenaton,
zinade
y
de
german
geis
Neighborhood
kid
admirer
of
Michel
Mur,
Alkenaton,
Zinade
and
German
Geis
Pasear
por
la
playa
con
los
pies
descalzos
y
saber
q
os
conoceis
Walking
on
the
beach
with
bare
feet
and
knowing
that
we
know
each
other
¿A
donde
vamos?
si
creemos
en
las
masas
y
no
en
el
ser
humano
Where
are
we
going?
If
we
believe
in
the
masses
and
not
in
the
human
being
¿A
donde
vamos?
si
inventamos
personajes
como
carlos
latre
Where
are
we
going?
If
we
invent
characters
like
Carlos
Latre
Amamos
al
dinero,
todo
al
traste
We
love
money,
everything
goes
to
hell
Bello
y
peligroso
como
follar
sin
latex
Beautiful
and
dangerous
like
fucking
without
latex
En
revistas
valoramos
a
parejas
con
los
test
In
magazines
we
value
couples
with
big
tests
Vivimos
teleseries
y
hacemos
amistades
gracias
a
internet
We
live
soap
operas
and
make
friends
thanks
to
the
internet
En
personajes
convertidos
en
famosos
por
mensajes
en
moviles
In
characters
turned
celebrities
by
text
messages
on
mobiles
Nos
abonan
la
pantalla
de
la
tele
con
estiercol
fresco
They
fill
the
TV
screen
with
fresh
manure
A
la
mierda
tu
glamour
Fuck
your
glamour
Junior
y
las
niñas
representan
el
rap
español
Junior
and
the
girls
represent
Spanish
rap
Con
portadas
en
pelotas
With
naked
covers
Antena
3 nos
dio
planos
de
galicia
con
terrenos
limpios
Channel
3 gave
us
plans
for
Galicia
with
clean
plots
Periodistas
q
van
de
q
admiran
la
moral
y
la
coca
los
domina
Journalists
who
pretend
to
admire
morality
and
are
dominated
by
cocaine
Alex
diote
como
eres
tan
gilipollas
Alex,
how
can
you
be
so
asshole?
Policias
q
trafican
algo
va
mal
Police
officers
who
traffic
something
is
wrong
Politico
q
crees
q
somos
manejables
Politicians
who
think
we
are
manageable
Sube
la
vivienda
y
nos
la
cuela
diciendo
q
bajan
los
tipos
d
interes
La
mujer
d
un
expresidente
tambien
tiene
poder
Housing
goes
up
and
they
trick
us
by
saying
that
interest
rates
are
going
down
The
wife
of
a
former
president
also
has
power
Señora
botella
los
legionarios
d
cristo
no
es
una
o,
n,
g
Mrs.
Bottle,
the
Legionaries
of
Christ
are
not
an
NGO
¿A
donde
vamos?
si
somos
lo
q
queremos
Where
are
we
going?
If
we
are
what
we
want
to
be
O
somos
lo
q
quieren
q
seamos
Or
are
we
what
they
want
us
to
be?
¿A
donde
vamos?
señores
Where
are
we
going?
Gentlemen
Si
la
iglesia
q
raciones
If
the
church
gives
rations
Provocadas
por
impacto
Caused
by
impact
No
existe
ni
el
dialogo
ni
el
pacto
There
is
neither
dialogue
nor
pact
Dinos
dios
q
sera
de
nuestro
ser
Tell
us
God,
what
will
become
of
our
being?
Poe
q
el
fin
del
acto
es
dificil
de
preveer
ya
nos
se
lo
q
creer
Because
the
end
of
the
act
is
difficult
to
foresee,
we
no
longer
know
what
to
believe
El
amor
es
mis
luz
y
el
rap
es
mi
poder
Love
is
my
light
and
rap
is
my
power
Por
eso
carpendia
es
en
ti
quien
debes
de
creer
That's
why
Carpendia,
you
must
believe
in
yourself
Pero
sirena
sin
nadie
q
me
acompañe
But
siren
without
anyone
to
accompany
me
En
la
osbcuridad
es
muy
dificil
ver
In
the
darkness
it
is
very
difficult
to
see
Siento
verguenza
ajena
del
ser
humano
cuando
veo
a
bush
I
feel
ashamed
of
being
human
when
I
see
Bush
Q
importa
un
plasma
un
TFT
q
el
5.1
q
cambia
canal
plus
What
does
a
plasma
TFT
matter
that
5.1
that
changes
Canal
Plus
Cuando
en
africa
muere
un
niño
cada
4 segundos
When
a
child
dies
in
Africa
every
4 seconds
Somos
una
banda
d
hipocritas
q
nos
hablamos
We
are
a
band
of
hypocrites
who
talk
to
ourselves
Por
q
no
sabemos
estar
solos
Because
we
don't
know
how
to
be
alone
Nos
pasamos
la
vida
haciendo
cosas
q
detestamos
We
spend
our
lives
doing
things
we
hate
Para
conseguir
dinero
q
no
nesesitamos
To
make
money
we
don't
need
Compramos
cosas
q
no
queremos
We
buy
things
we
don't
want
Para
impresionar
a
gente
q
odiamos
To
impress
people
we
hate
Venga
q
siga
la
frasa
Come
on,
let's
continue
the
sentence
Dedicado
a
todos
los
pdres
de
familia
Dedicated
to
all
the
parents
Q
se
levantan
todas
las
mañanas
para
ir
al
curro
Who
get
up
every
morning
to
go
to
work
Corazon
crudo
les
puso
las
freses...
Raw
Heart
put
the
strawberries
on
them...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Rojas Rodriguez, Mario Fueyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.