Kordhell - A MILLION WAYS TO MURDER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kordhell - A MILLION WAYS TO MURDER




A MILLION WAYS TO MURDER
МИЛЛИОН СПОСОБОВ УБИТЬ
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
And my thoughts are confused
И мои мысли путаются.
The other night I did a crime
На днях я совершил преступление
And got away so, so smooth
И вышел сухим из воды.
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
And my thoughts are confused
И мои мысли путаются.
The other night I did a crime
На днях я совершил преступление
And got away so, so smooth
И вышел сухим из воды.
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
Got a million ways to murder
Миллион способов убить,
Got a million ways to murder
Миллион способов убить,
And my thoughts are confused
И мои мысли путаются.
I got a million ways to-, million ways to-, million ways to-, million ways to-
У меня есть миллион способов-, миллион способов-, миллион способов-, миллион способов-
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить.
I got a-, I got a-, I got a-, I got a million ways to murder
У меня есть-, у меня есть-, у меня есть-, у меня есть миллион способов убить,
And my thoughts are confused
И мои мысли путаются.
The other night I did a crime
На днях я совершил преступление
And got away so, so smooth
И вышел сухим из воды.
I got a million ways to murder and my thoughts are confused
У меня есть миллион способов убить, и мои мысли путаются.
The other night I did a crime and got away so, so smooth
На днях я совершил преступление и вышел сухим из воды.
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
Got a million ways to murder
Миллион способов убить,
Got a million ways to murder
Миллион способов убить,
And my thoughts are confused
И мои мысли путаются.
I got a million ways to-, million ways to-, million ways to-, million ways to-
У меня есть миллион способов-, миллион способов-, миллион способов-, миллион способов-
(Let's go!)
(Погнали!)
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить.
I got a-, I got a-, I got a-, I got a million ways to murder
У меня есть-, у меня есть-, у меня есть-, у меня есть миллион способов убить,
And my thoughts are confused
И мои мысли путаются.
The other night I did a crime and got away so, so smooth
На днях я совершил преступление и вышел сухим из воды.
All my niggas got the thangs, and you know it's the deal
У всех моих ниггеров есть пушки, и ты знаешь, что это правда.
Picked up like a stain, shit is so real
Смылся как пятно, все по-настоящему.
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
Got a million ways to murder
Миллион способов убить,
Got a million ways to murder
Миллион способов убить,
And my thoughts are confused
И мои мысли путаются.
I got a million ways to-, million ways to-, million ways to-, million ways to-
У меня есть миллион способов-, миллион способов-, миллион способов-, миллион способов-
(Kordhell!)
(Kordhell!)
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить,
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить.
I got a-, I got a-, I got a-
У меня есть-, у меня есть-, у меня есть-
Million ways to murder (murder, murder)
Миллион способов убить (убить, убить).
I got a million ways to murder
У меня есть миллион способов убить.
I got a-, I got a-, I got a-
У меня есть-, у меня есть-, у меня есть-
Million ways to murder
Миллион способов убить.





Writer(s): Mick Kenney, Reddick Mario Lequis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.