Kore feat. Lapso Laps, Lacrim, Sadek & SCH - Mon frelo (A.W.A Gang Remix) - traduction des paroles en russe




Mon frelo (A.W.A Gang Remix)
Мой брат (A.W.A Gang Remix)
A.W.A mafia my nigga
A.W.A мафия, моя детка
Yo Lapso Laps
Yo Lapso Laps
Pattaya frelo
Паттайя, братан
Pattaya frelo
Паттайя, братан
F.D.L.R si frais, remix, A.W.A Gang, go
F.D.L.R такие свежие, ремикс, A.W.A Gang, поехали
J'lui tire dessus gratuitement, j'le fais pour mon frelo
Стреляю в него бесплатно, делаю это для братана
J'lui achète la même montre que moi, parce que c'est mon frelo
Покупаю ему такие же часы, как у меня, потому что он мой братан
Il conduit toutes mes voitures, mon frelo, mon frelo
Он водит все мои машины, мой братан, мой братан
Il a raté aucun parlu sur quatre piges, j'le kiffe c'est mon frelo
Он не пропустил ни одного свидания за четыре года, обожаю его, он мой братан
Mon frelo, mon frelo, mon frelo, mon frelo
Мой братан, мой братан, мой братан, мой братан
Mon frell, mon frell, mon frelo, mon frelo
Мой брат, мой брат, мой братан, мой братан
En direct de Pattaya j'ai tout niqué, j'ai plus d'oseille
Прямо из Паттайи, я всё разнёс, у меня больше нет бабла
Mes frells j'veux refaire la guerre, les monter jusqu'au ciel
Мои братья, я хочу снова воевать, поднять их до небес
On fait la pub pour les frells, tu seras toujours bien visser
Мы делаем рекламу для братьев, ты всегда будешь в порядке
Ils sont bien sapés, incrustés même dans le désert
Они хорошо одеты, встроены даже в пустыню
Fonctionnaire, fonctionnaire, ponctionnaire, ponctionnaire
Чиновник, чиновник, вымогатель, вымогатель
Actionnaire, actionnaire, avec les frells on sait le faire
Акционер, акционер, с братьями мы знаем, как это делать
J'suis comme le frelo Laps on donne que des carrés d'as
Я как братан Laps, раздаю только тузы
Pas comme tes copains qui vont s'allumer pour une 'tasse
Не как твои приятели, которые засветятся за косяк
J'lui tire dessus gratuitement, j'le fais pour mon frelo
Стреляю в него бесплатно, делаю это для братана
J'lui achète la même montre que moi, parce que c'est mon frelo
Покупаю ему такие же часы, как у меня, потому что он мой братан
Il conduit toutes mes voitures, mon frelo, mon frelo
Он водит все мои машины, мой братан, мой братан
Il a raté aucun parlu sur quatre piges, j'le kiffe c'est mon frelo
Он не пропустил ни одного свидания за четыре года, обожаю его, он мой братан
On est en i, ils sont en ITT
Мы в порядке, они в реанимации
Mon frelo, frelo, t'étais?
Мой братан, братан, где ты был?
Quand j'étais en hess, quand j'étais à pied
Когда мне было тяжело, когда я был пешком
Quand y'avait pas le fer ni les Giuseppe
Когда не было ни железа, ни Giuseppe
On l'a fait, on l'a fait
Мы сделали это, мы сделали это
Laps c'est Laurent Blanc, la rue c'est le PSG
Laps это Лоран Блан, улица это ПСЖ
Grosse équipe, faudra plusieurs bolides
Большая команда, понадобится несколько тачек
Dis à tes copines qu'elles suivent au tel-hô
Скажи своим подружкам, чтобы следовали в отель
On y est, on y est, mon frelo, mes frells on y est
Мы здесь, мы здесь, мой братан, мои братья, мы здесь
On y est, on y est, mon frelo, mes frells on y est
Мы здесь, мы здесь, мой братан, мои братья, мы здесь
Walker dans mon Johnny, Hallyday
Хожу в своей Johnny Hallyday
J'sors de taule, j'vends d'la drogue, j'suis refait
Вышел из тюрьмы, продаю наркотики, я снова в деле
J'ai perdu du temps, mon frell j'vais le rattraper
Я потерял время, братан, я наверстаю
Mon frelo, on y est
Мой братан, мы здесь
Mon frelo, mon frelo, mon frelo, mon frelo
Мой братан, мой братан, мой братан, мой братан
Mon frell, mon frell, mon frelo, mon frelo
Мой брат, мой брат, мой братан, мой братан
Ce que tu dis, j'm'en tape
Что ты говоришь, мне плевать
Elle s'asseoit sur ma bite, aussi sur celle de mon frelo
Она садится на мой член, а также на член моего братана
Mathafack on te nique, normal
Черт возьми, мы тебя трахаем, нормально
J'vais rôdé toute la nuit dans la ville avec des 'tasses dans ma caisse
Я буду кататься всю ночь по городу с телками в моей тачке
C'est mon frelo, frelo, frelo, frelo, frell
Это мой братан, братан, братан, братан, брат
T'as voulu me serrer la main, j'l'ai gardée dans ma poche
Ты хотел пожать мне руку, я держал её в кармане
J'fais la bise à mes frelos, frelos, frelos, frelos, frells
Я целую своих братьев, братьев, братьев, братьев, братьев
Ton corps dans un coffre et le chauffeur est mon frell, est mon frell
Твое тело в багажнике, а водитель - мой брат, мой брат
Tape, Pattaya, moi et mon frelo on tire sur les gars gaillards
Бах, Паттайя, я и мой братан стреляем в крепких парней
Parce qu'on n'est pas costaud et qu'on prend pas la white
Потому что мы не накачанные и не употребляем кокаин
On sera jamais assez riche pour aimer, frell on a la dalle
Мы никогда не будем достаточно богаты, чтобы любить, братан, мы голодны
J'vais chercher l'argent il est, y'a Lapso
Я иду за деньгами туда, где они есть, туда, где есть Lapso
J'vais chercher l'argent il est, y'a Lapso
Я иду за деньгами туда, где они есть, туда, где есть Lapso
Ça vide mon gun, que tu finis dans l'cendrier
Опустошаю свой ствол, а ты кончаешь в пепельнице
Y'a F.D.L.R si mon frelo t'as pas idée
Есть F.D.L.R, если ты не знаешь моего братана
Sur ma vie un million de fois que vous allez me le payer
Клянусь жизнью, миллион раз вы мне за это заплатите
En millions d'euros que vous allez me le payer
Миллионами евро вы мне за это заплатите
Mon frelo, mon frelo, montre-leur comment on fait
Мой братан, мой братан, покажи им, как мы это делаем
La méthode à Laps, t'as les cheveux verts, costard violet
Метод Laps, у тебя зеленые волосы, фиолетовый костюм
Balle dans ta tête pour mes frangos
Пуля в твою голову за моих друзей
Balle dans ta tête pour mes frangines, John Doe, incognito
Пуля в твою голову за моих подруг, John Doe, инкогнито
Shoot bang, headshot, j'avais un doute j'en n'ai plus
Выстрел, бах, в голову, у меня были сомнения, теперь их нет
Un .45 comme antidote et j'ai la réponse du rébus
.45 калибр как противоядие, и у меня есть ответ на ребус
Goûte à ma lollipop, à ma hookah
Попробуй мой леденец, мой кальян
Vas-y fume, allez fume sur ma hookah
Давай кури, давай кури мой кальян
Lapso fucking Laps, c'est de la bombe
Lapso гребаный Laps, это бомба
Allez fume, allez fume sur ma Slata
Давай кури, давай кури мою Slata
J'lui tire dessus gratuitement, j'le fais pour mon frelo
Стреляю в него бесплатно, делаю это для братана
J'lui achète la même montre que moi, parce que c'est mon frelo
Покупаю ему такие же часы, как у меня, потому что он мой братан
Il conduit toutes mes voitures, mon frelo, mon frelo
Он водит все мои машины, мой братан, мой братан
Il a raté aucun parlu sur quatre piges, j'le kiffe c'est mon frelo
Он не пропустил ни одного свидания за четыре года, обожаю его, он мой братан
Mon frelo, mon frelo, mon frelo, mon frelo
Мой братан, мой братан, мой братан, мой братан
Mon frell, mon frell, mon frelo, mon frelo
Мой брат, мой брат, мой братан, мой братан





Writer(s): lapso laps, lacrim, sch, julien quentin, sadek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.