Kore feat. Naza - Nouvelle séquence - Extrait de la BO de « En Passant Pécho » - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kore feat. Naza - Nouvelle séquence - Extrait de la BO de « En Passant Pécho »




Nouvelle séquence - Extrait de la BO de « En Passant Pécho »
Новая сцена - Отрывок из саундтрека к « En Passant Pécho »
En passant per-cho
В проходе, детка
En passant per-cho
В проходе, детка
AWA the mafia, my nigga
AWA мафия, мой нигга
T′es pas des nôtres (t'es pas des nôtres)
Ты не из наших (ты не из наших)
Bicrave la noche les doses (la noche, la noche)
Толкаю ночью дозы (ночью, ночью)
Peu de manque
Мало промахов
Carrées les rentrées, les ventes
Квадратные доходы, продажи
Tout est rempli, la sacoche est remplie
Всё забито, сумка забита
Toi, tu fais d′la moto pour livrer des sushis
Ты же гоняешь на мотике, развозишь суши
T'es tout gentil, tu crois qu't′es un bandit
Ты весь такой милый, думаешь, ты бандит
J′vois la mort moi, j'en ai salivé quand les porcs s′amènent (les porcs s'amènent)
Я вижу смерть, детка, я сглотнул, когда мусора подъехали (мусора подъехали)
J′t'emmène faire du shopping, profiter du soleil
Я отвезу тебя на шопинг, погреться на солнышке
Tu veux quoi ma beauté?
Чего ты хочешь, моя красавица?
Tu sais, tout est possible, enfant des quartiers mal fréquentés
Знаешь, всё возможно, дитя неблагополучных кварталов
Tu veux quoi ma beauté? (Tu veux quoi ma beauté?)
Чего ты хочешь, моя красавица? (Чего ты хочешь, моя красавица?)
Tu veux les bottes ou la dot? (Les bottes ou la dot?)
Ты хочешь сапоги или приданое? (Сапоги или приданое?)
J′veux la retraite sur la côte (la retraite sur la côte)
Я хочу выйти на пенсию на побережье (выйти на пенсию на побережье)
On touche pas l'argent de côté, bébé
Мы не трогаем отложенные деньги, детка
T'as fait un trou, on va faire comment?
Ты прокололся, что будем делать?
Ils vont l′retenir sur la paye
Они удержат это из зарплаты
Bah, non mon petit, faut pas faire comme moi
Ну уж нет, малыш, не делай как я
Aucun souvenir de la veille
Никаких воспоминаний о прошлой ночи
Ah-la-la-la-la, ba-la-la-la-la
А-ла-ла-ла-ла, ба-ла-ла-ла-ла
Aucun souvenir de la veille
Никаких воспоминаний о прошлой ночи
Ah-la-la-la-la, ba-la-la-la-la
А-ла-ла-ла-ла, ба-ла-ла-ла-ла
Avec toi ma belle, mais je vis-ser la night
С тобой, моя красавица, я зажигаю ночью
Mon cœur est broliqué (mon cœur est broliqué)
Моё сердце разбито (моё сердце разбито)
Je te vois dans mes rêves (je te vois dans mes rêves)
Я вижу тебя во снах вижу тебя во снах)
Ta présence je mérite (ta présence je mérite)
Я заслуживаю твоего присутствия заслуживаю твоего присутствия)
J′veux que toi, pas une autre
Хочу только тебя, а не другую
Et sur mon chemin je ne veux que toi, sur ma vie (bébé na bébé)
И на моём пути я хочу только тебя, клянусь жизнью (детка, на, детка)
Quand j'arrive de loin, je ne vois que toi sur la rive (bébé na bébé)
Когда я возвращаюсь издалека, я вижу только тебя на берегу (детка, на, детка)
Ils sont morts dans l′film, nouvelle séquence dans l'film
Они умерли в фильме, новая сцена в фильме
Ils sont morts dans l′film, nouvelle séquence dans l'film
Они умерли в фильме, новая сцена в фильме
Tu veux quoi ma beauté? (Tu veux quoi ma beauté?)
Чего ты хочешь, моя красавица? (Чего ты хочешь, моя красавица?)
Tu veux les bottes ou la dot? (Les bottes ou la dot?)
Ты хочешь сапоги или приданое? (Сапоги или приданое?)
J′veux la retraite sur la côte (la retraite sur la côte)
Я хочу выйти на пенсию на побережье (выйти на пенсию на побережье)
On touche pas l'argent de côté, bébé
Мы не трогаем отложенные деньги, детка
T'as fait un trou, on va faire comment?
Ты прокололся, что будем делать?
Ils vont l′retenir sur la paye
Они удержат это из зарплаты
Bah, non mon petit, faut pas faire comme moi
Ну уж нет, малыш, не делай как я
Aucun souvenir de la veille
Никаких воспоминаний о прошлой ночи
Ah-la-la-la-la, ba-la-la-la-la
А-ла-ла-ла-ла, ба-ла-ла-ла-ла
Aucun souvenir de la veille
Никаких воспоминаний о прошлой ночи
Ah-la-la-la-la, ba-la-la-la-la
А-ла-ла-ла-ла, ба-ла-ла-ла-ла
Avec toi ma belle, mais je vis-ser la night
С тобой, моя красавица, я зажигаю ночью
Ils sont morts dans l′film, nouvelle séquence dans l'film
Они умерли в фильме, новая сцена в фильме
Ils sont morts dans l′film, nouvelle séquence dans l'film
Они умерли в фильме, новая сцена в фильме
(Ils sont morts dans l′film, nouvelle séquence dans l'film)
(Они умерли в фильме, новая сцена в фильме)
(Ils sont morts dans l′film, nouvelle séquence dans l'film)
(Они умерли в фильме, новая сцена в фильме)





Writer(s): Aurélien Mazin, Kore, Naza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.