Paroles et traduction Koree feat. DJ Arow & Kollegah - Bosslife (feat. Kollegah, DJ Arow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bosslife (feat. Kollegah, DJ Arow)
Жизнь Босса (feat. Kollegah, DJ Arow)
Andere
Menschen
hassen
Montage,
ich
kanns
kaum
erwarten
Другие
люди
ненавидят
монтаж,
я
же
не
могу
дождаться,
Das
wir
losfahren,
jeden
Tag
ne
Show
haben
Когда
мы
отправимся
в
путь,
каждый
день
у
нас
шоу.
Und
das
seit
Monaten,
leben
on
the
Road
wie
ein
Wohnwagen
И
так
месяцами,
живем
в
дороге,
как
в
доме
на
колесах.
Der
Blick
aus
dem
Hotel
geht
aufs
Meer,
was
für
ne
Wohnlage
Вид
из
отеля
выходит
на
море,
ну
и
место
жительства!
Ich
würd
mal
so
sagen,
das
war
mal
mein
Kindertraum
Я
бы
сказал,
это
была
моя
детская
мечта.
Heute
kommen
Kids
zu
mir
und
nehmen
ein
paar
Bilder
auf
Сегодня
дети
подходят
ко
мне
и
делают
пару
снимков,
Und
erkennen
sich
drauf,
lass
ruhig
den
Filter
aus
А
потом
узнают
себя
на
них,
даже
фильтр
не
нужен.
Der
Fahrer
drückt
aufs
Gaspedal
und
lässt
uns
dann
am
Hilton
raus
Водитель
жмет
на
газ
и
высаживает
нас
у
Хилтона.
Erstmal
einchecken,
Schlüsselkarte
einstecken,
Soundcheck
Сначала
регистрация,
ключ-карта
в
карман,
саундчек,
Essen
gehen,
danach
noch
kurz
die
Beine
strecken
Ужин,
потом
небольшая
прогулка,
Dann
ist
Abfahrt,
ich
hoff
so
gehts
noch
Jahre
weiter
Потом
отправляемся
в
путь,
надеюсь,
так
будет
продолжаться
еще
долгие
годы.
Wieder
mal
im
Klub,
wieder
am
backen
wie
ein
Bademeister
Снова
в
клубе,
снова
на
виду,
как
спасатель.
Dann
was
abfeiern,
der
Laden
voller
Granatenweiber
Тусуемся,
клуб
полон
роскошных
женщин,
Die
reihenweise
auf
der
Matte
stehen
wie
Karatefighter
Которые
выстраиваются
в
очередь,
словно
бойцы
карате.
Drehen
hart
am
Zeiger,
voll
wie
ein
Datenspeicher
Стрелки
часов
крутятся,
память
переполнена,
Wollen
mit
uns
abhängen
wie
Paraglider,
aber
nein
dann
Хотят
зависнуть
с
нами,
как
парапланы,
но
нет,
Geht
es
zum
Flughafen,
während
dem
Flug
schlafen
Мы
отправляемся
в
аэропорт,
спим
во
время
полета,
Später
dann
im
Pool
baden
einfach
kurz
mal
durchatmen
Потом
купаемся
в
бассейне,
просто
немного
передохнуть.
Das
ist
das
Leben
zwischen
Luxus
und
Zugabe
Такова
жизнь
между
роскошью
и
выходом
на
бис.
Das
hier
ist
das
Bosslife,
Bruder,
alles
cool
grade!
Это
жизнь
босса,
брат,
все
просто
супер!
(Koree
& Kollegah)
x2
(Koree
& Kollegah)
x2
Immer
unterwegs
mit
der
Gang,
leben
wie
ein
Champ
Всегда
в
пути
с
бандой,
живем
как
чемпионы.
Weist
du
wie
wir
das
nennen?
Знаешь,
как
мы
это
называем?
Das
ist
Bosslife,
Bosslife
Это
жизнь
босса,
жизнь
босса!
Biggie:
Just
me
and
my
Crew
Biggie:
Только
я
и
моя
команда.
Jay
Z:
Money,
Cash,
Hoes;
Fuckers
Jay
Z:
Деньги,
наличные,
телки,
придурки!
Nach
30
Tagen
Tour
schließ'
Ich
die
Breitlingarmbanduhr
После
30
дней
тура
я
снимаю
часы
Breitling,
In
den
Safe
ein
und
genieße
einfach
mal
die
Ruhe
Убираю
их
в
сейф
и
просто
наслаждаюсь
тишиной.
Vergess'
Partyclubs
und
Neonlicht,
fahre
durch
die
Gegend
Забываю
о
клубах
и
неоновых
огнях,
катаюсь
по
окрестностям,
Wo
sich
Abendluft
mit
Seeluft
mischt
im
Cabrio
mit
Ledersitz
Где
вечерний
воздух
смешивается
с
морским
бризом,
в
кабриолете
с
кожаными
сиденьями.
Grade
nun
besteht
für
mich
wahrer
Luxus
lediglich
darin
Сейчас
для
меня
настоящая
роскошь
заключается
в
том,
Dass
Ich
nicht
ständig
nachsehen
muss
wie
spät
es
ist
Чтобы
мне
не
нужно
было
постоянно
смотреть
на
время.
Platinschmuck
dagegen
ist
was
nahezu
alltägliches
Платиновые
украшения
- это
уже
почти
обыденность,
Doch
schön
zu
sehen,
dass
mein
Plan
für
Jahre
schon
erledigt
ist
Но
приятно
видеть,
что
мой
многолетний
план
выполнен.
Und
ich
kann
mir
kaufen
was
Ich
möchte
И
я
могу
позволить
себе
купить
все,
что
захочу.
Könnt
mir
Villen
bauen,
die
aussehen
wie
Paläste
Могу
построить
себе
виллы,
похожие
на
дворцы.
Werd'
herausragend
gut
bezahlt
wie
Ausnahmefußballer
Мне
отлично
платят,
как
футболисту
мирового
уровня,
Weil
ich
nonstop
aufnahm,
mich
aufschwang
zum
Superstar
Потому
что
я
без
остановки
записывался,
поднимался
до
уровня
суперзвезды.
Kein
Laufrad,
kein
grauer
Berufsalltag
Никакой
рутины,
никаких
серых
будней.
Ich
spring
nach
dem
Gig
in's
lauwarme
Poolwasser
После
концерта
я
прыгаю
в
теплый
бассейн.
Überall
wo
Ich
bin
sind
die
Fans
schon
da
Везде,
где
я
появляюсь,
меня
ждут
фанаты.
Der
Boss
- Ich
mach
was
aus
mir
wie
ein
Transformer
Босс
- я
меняюсь
до
неузнаваемости,
как
Трансформер.
Pose
vorm
Lambo
und
mit
Hardcore
Babes
im
Dorf
Позирую
перед
Ламбо
с
крутыми
девчонками.
Denn
das
Stern
Magazin
will
ein
Starportrait
vom
Boss
Ведь
журнал
"Stern"
хочет
портрет
босса,
Will
nen
Schnappschuss
bekommen
Хочет
сделать
снимок,
Und
nen
Star
skizieren
wie
die
Locken
dieses
Hutch
Compagnons
И
нарисовать
звезду,
как
локоны
этого
Хатча.
(Koree
& Kollegah)
x2
(Koree
& Kollegah)
x2
Immer
unterwegs
mit
der
Gang,
leben
wie
ein
Champ
Всегда
в
пути
с
бандой,
живем
как
чемпионы.
Weist
du
wie
wir
das
nennen?
Знаешь,
как
мы
это
называем?
Das
ist
Bosslife,
Bosslife
Это
жизнь
босса,
жизнь
босса!
Biggie:
Just
me
and
my
Crew
Biggie:
Только
я
и
моя
команда.
Jay
Z:
Money,
Cash,
Hoes;
Fuckers
Jay
Z:
Деньги,
наличные,
телки,
придурки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Frei
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.