Korhan Futacı feat. Kara Orkestra - Sen mi Duyacaksın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Korhan Futacı feat. Kara Orkestra - Sen mi Duyacaksın




Sen mi Duyacaksın
Ты ли услышишь?
Yüzüm sizindi bembeyazdı ve gözlerim açık
Мое лицо было твоим, белым как снег, и мои глаза были открыты
Işıkların içinde anlattım hakikati size
Среди огней я рассказал тебе правду
Aradım buldum ama ne pahasına
Я искал и нашел, но какой ценой
Ölümü yoka sayıp arkasını görmenin
Пренебрегая смертью, заглядывая за ее грань
Ve diz çöktürüp önümde yalvartmanın
И поставив на колени, заставив тебя умолять
Ve bin senelik yalanı kırıp kenara atmanın
И разбив тысячелетнюю ложь, отбросив ее в сторону
Olan oldu ölen öldü demem o ki kalbimi kırdılar
Что было, то было, кто умер, тот умер, суть в том, что они разбили мне сердце
Nerdeyim ben yakın uzak anlamıyorum
Где я, близко или далеко, я не понимаю
En yaşlı kargalar gibi çirkinim bir ağacın dalında
Я уродлив, как самая старая ворона на ветке дерева
Kim bakabilir gözlerime
Кто может посмотреть в мои глаза?
Kim duyabilir sesimi
Кто может услышать мой голос?
Ooo sen mi duyacaksın
Ооо, ты ли услышишь?
Sen mi duyacaksın... Sen mi duyacaksın
Ты ли услышишь... Ты ли услышишь?
Sen mi duyacaksın
Ты ли услышишь?
Ve yağdı bombalar hiç tanımadan siyahı beyazı
И падали бомбы, не разбирая черного и белого
Ama kadın var ama ton var demeden vurdular
Не разбирая, женщина там или мужчина, они стреляли
Durdum yine ayaklarımın üstünde
Я снова встал на ноги
Bekledim halihazırda elimde seninle
Ждал, уже держа тебя за руку
Ki bunu bana kim öğretmişti hatırlayamıyorum
Кто научил меня этому, я не могу вспомнить
Yalnız kalmışım çil çuvalı kanda siperde
Я остался один в луже крови, в окопе
Ve saniyede kırk mermiyle akıp gidiyorum açılan deliklerden
И сорок пуль в секунду пронзают меня, вытекая из открывшихся ран
Nerdeyim ben yakın uzak anlamıyorum
Где я, близко или далеко, я не понимаю
En yaşlı kargalar gibi tünemişim bir ağacın dalına
Как самая старая ворона, я сижу на ветке дерева
Kim bakabilir gözlerime
Кто может посмотреть в мои глаза?
Kim duyabilir sesimi
Кто может услышать мой голос?
Ooo sen mi duyacaksın... Sen mi duyacaksın
Ооо, ты ли услышишь... Ты ли услышишь?
Sen mi duyacaksın... Sen mi duyacaksın
Ты ли услышишь... Ты ли услышишь?
Sen mi duyacaksın... Sen mi duyacaksın
Ты ли услышишь... Ты ли услышишь?
Sen mi duyacaksın... Sen mi duyacaksın
Ты ли услышишь... Ты ли услышишь?





Writer(s): KORHAN FUTACI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.