Paroles et traduction Koriass feat. FouKi - Dernier drink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
no
Don't
know
no
Jusqu'au
close
pour
le
last
call,
j'bois
top
chronono
To
the
close
for
the
last
call,
I
drink
top
chrono
On
drink
le
dernier
verre
pis
j'me
sens
nonono
We
drink
the
last
glass
and
I
feel
nono
Tu
t'arrêtes
pu
quand
t'es
parti
sur
la
go
go
go
You
don't
stop
when
you're
on
the
go
go
go
I
believe
in
my
life
I
believe
in
my
life
J'crois
en
moi,
j'suis
pas
naïf
I
believe
in
myself,
I'm
not
naive
J'ai
ma
girl
on
my
side
I
have
my
girl
on
my
side
J'bois
mon
verre,
j'checke
pas
l'tarif
I
drink
my
glass,
I
don't
check
the
price
Et
j'propage
les
good
vibes
And
I
spread
good
vibes
On
coupe
les
quartiers
au
canif
We
cut
the
quarters
with
a
pocketknife
Le
coeur
parti
en
boucane
The
heart
gone
up
in
smoke
Et
la
tête
partie
en
manif
mmm
And
the
head
gone
to
protest
mmm
Un
verre
de
gin,
un
verre
de
vodka
A
glass
of
gin,
a
glass
of
vodka
J'mélange
les
alcools,
fuck
le
karma
I
mix
alcohols,
fuck
karma
J'ai
ma
girl
du
début
au
last
call
I
have
my
girl
from
the
beginning
to
the
last
call
Tous
les
autres,
vous
avez
pas
rapport,
non
All
the
others,
you're
irrelevant,
no
J'bois
gratuitement,
j'suis
commandité
I
drink
for
free,
I'm
sponsored
C'est
trop
facile
de
vivre
dans
l'ivresse
It's
too
easy
to
live
in
intoxication
Quelques
drinks
pis
rien
peut
m'arriver,
non
A
few
drinks
and
nothing
can
happen
to
me,
no
Mais
jamais
on
perd
la
politesse,
yeah
But
we
never
lose
our
politeness,
yeah
Oulala
oulala,
mmm-mm
Oulala
oulala,
mmm-mm
J'veux
des
glaçons
dans
mon
cup
I
want
ice
cubes
in
my
cup
Ma
musique
dans
le
club
My
music
in
the
club
J'ai
pas
besoin
d'flex
pour
démontrer
qu'j'ai
du
kub
I
don't
need
to
flex
to
show
I
got
kub
S'il
manque
de
drip,
tu
devrais
retourner
à
l'école
If
you
lack
drip,
you
should
go
back
to
school
Doucement,
doucement,
mmm-mm
Slowly,
slowly,
mmm-mm
Si
tu
fais
des
squats,
fais-le
d'façon
adéquate
If
you
do
squats,
do
it
properly
Mais
qui
va
te
payer
à
ta
retraite
Instagram?
But
who
will
pay
you
in
your
Instagram
retirement?
Sûrement
pas
le
pape
Certainly
not
the
Pope
So
tu
bois,
bois,
bois
So
you
drink,
drink,
drink
Comme
si
c'était
la
dernière
fois
As
if
it
were
the
last
time
Ou
comme
si
c'était
la
première
fois
Or
as
if
it
were
the
first
time
Même
si
c'est
juste
la
millième
fois
Even
if
it's
just
the
thousandth
time
Tu
bois,
bois,
bois
You
drink,
drink,
drink
Et
tu
te
noies,
noies,
noies
And
you
drown,
drown,
drown
Reste
avec
moi
pour
un
dernier
drink
Stay
with
me
for
one
last
drink
Pour
le
dernier
drink
na
na
na
For
the
last
drink
na
na
na
Reste
avec
moi
pour
un
dernier
drink
Stay
with
me
for
one
last
drink
Pour
le
dernier
drink
na
na
na
For
the
last
drink
na
na
na
On
r'garde
pas
combien
ça
coûte
(ça
coûte)
We
don't
look
at
how
much
it
costs
(it
costs)
On
r'garde
jamais
l'montant
du
bill
We
never
look
at
the
amount
of
the
bill
Si
t'en
veux
plus,
t'en
rajoutes
If
you
want
more,
you
add
more
Si
t'en
veux
pas,
fais
juste
chill
(chill)
If
you
don't
want
any,
just
chill
(chill)
On
vient
pour
remplir
les
coupes
We
come
to
fill
the
cups
On
vient
pour
boire
en
famille
We
come
to
drink
with
family
Ta
mère
me
voit
dans
sa
soupe
Your
mother
sees
me
in
her
soup
Ton
père
me
voit
dans
sa
fille
Your
father
sees
me
in
his
daughter
Ça
fait
deux
jours
de
suite
que
j'mets
le
même
linge
I've
been
wearing
the
same
clothes
for
two
days
straight
J'ai
pris
ta
main
pis
je
l'ai
suivie
d'instinct
I
took
your
hand
and
followed
it
instinctively
Quand
j'tais
drunk,
j'tais
pas
toujours
dans
mon
right
mind
When
I
was
drunk,
I
wasn't
always
in
my
right
mind
J'suis
presque
un
perfect
ten
sur
la
point
cinq
I'm
almost
a
perfect
ten
on
the
point
five
Maintenant,
le
matin,
j'me
réveille
avec
moins
d'shame
Now,
in
the
morning,
I
wake
up
with
less
shame
Comme
un
diamant
dans
le
ciel,
j'te
vois
shine
bright
Like
a
diamond
in
the
sky,
I
see
you
shine
bright
Body
positivity,
aight
fine
Body
positivity,
aight
fine
Mais
les
autres
filles
ont
l'air
faite
sur
le
même
frame
But
the
other
girls
seem
to
be
made
on
the
same
frame
Sur
les
mêmes
stats,
sur
les
mêmes
red
flags
On
the
same
stats,
on
the
same
red
flags
Toutes
les
mêmes
faces
sur
les
mêmes
tags
Insta
All
the
same
faces
on
the
same
Insta
tags
Même
plage,
même
spray
tan,
même
fake
smile
Same
beach,
same
spray
tan,
same
fake
smile
Même
genre
de
mec
instable
dans
leur
linge
sale
Same
kind
of
unstable
guy
in
their
dirty
clothes
Ta
bouteille
de
vin
nature,
mets-là
sur
la
best
table
Your
bottle
of
natural
wine,
put
it
on
the
best
table
J'vais
payer
les
brain
damages,
mets
ça
sur
le
next
tab
I'll
pay
for
the
brain
damages,
put
it
on
the
next
tab
Tu
veux
pas
qu'ton
ex
sache,
moi,
j'm'esclaffe
You
don't
want
your
ex
to
know,
I
laugh
En
sachant
qu'pour
t'oublier
ce
soir,
y
va
get
smashed
Knowing
that
to
forget
you
tonight,
he'll
get
smashed
Si
tu
restes
pour
un
dernier
drink
If
you
stay
for
one
last
drink
Comme
si
c'était
la
dernière
fois
As
if
it
were
the
last
time
Ou
comme
si
c'était
la
première
fois
Or
as
if
it
were
the
first
time
Même
si
c'est
juste
la
millième
fois
Even
if
it's
just
the
thousandth
time
Tu
bois,
bois,
bois
You
drink,
drink,
drink
Et
tu
te
noies,
noies,
noies
And
you
drown,
drown,
drown
Reste
avec
moi
pour
un
dernier
drink
Stay
with
me
for
one
last
drink
Pour
le
dernier
drink
na
na
na
na
na
For
the
last
drink
na
na
na
na
na
Reste
avec
moi
pour
un
dernier
drink
Stay
with
me
for
one
last
drink
Pour
le
dernier
drink
na
na
na
na
na
For
the
last
drink
na
na
na
na
na
Reste
avec
moi
pour
un
dernier
drink
Stay
with
me
for
one
last
drink
Pour
le
dernier
drink
na
na
na
na
na
For
the
last
drink
na
na
na
na
na
Reste
avec
moi
pour
un
dernier
drink
Stay
with
me
for
one
last
drink
Pour
le
dernier
drink
na
na
na
na
na
For
the
last
drink
na
na
na
na
na
Dernier
drink,
pour
le
dernier
drink...
Last
drink,
for
the
last
drink...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Fougeres, Marc Vincent, Emmanuel Dubois, Daniel Celestin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.