Koriass feat. Karim Ouellet - L'hiver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koriass feat. Karim Ouellet - L'hiver




L'hiver
Winter
Hey, ça fait déjà un bout que j'peux plus dire que j't'aime
Hey, it's been a while since I could say "I love you"
La fille qui est dans mon lit j'la vois de moins en moins dans la vie que j'mène mais
The girl in my bed, I see her less and less in the life I lead but
Hey, j'le sais qu'on est ensemble depuis longtemps
Hey, I know we've been together for a long time
Mais l'amour est parti au vent, s'est dissipé au fil du temps sans rien dire
But love has gone with the wind, dissipated over time without a word
Hey, j'ai déjà cessé de croire que ça va revenir
Hey, I've already stopped believing it will come back
Qu'j'vais enfin pouvoir te redire qu'c'est ton enfant que j'veux tenir
That I'll finally be able to tell you again that it's your child I want to hold
Mais j'essaie de trouver les bons mots pour dire qu'l'amour est mort
But I'm trying to find the right words to say that love is dead
J'essaie de m'enfuir de tous les bords mais j'peux l'sentir dans tout mon corps
I'm trying to run away from all sides but I can feel it in my whole body
Hier, encore
Yesterday, again
L'hiver
Winter
Hey, j'me rappelle la première fois que j't'ai vu
Hey, I remember the first time I saw you
Combien je t'aimais dans les débuts, j'dit pas que j'regrette c'que j'ai vécu avec toi
How much I loved you in the beginning, I'm not saying I regret what I lived with you
Hey, on est deux étrangers qui vivent ensemble
Hey, we're two strangers living together
À regarder mourir la flamme, s'éteindre et partir en cendres
Watching the flame die, fade away and turn to ashes
J'ai plus sommeil, j'vois souvent l'soleil s'lever j'passe des nuits blanches
I can't sleep anymore, I often see the sun rise, I spend sleepless nights
À paniquer devant l'évidence que j'vais laisser un vide immense
Panicking in the face of the evidence that I'm going to leave a huge void
Pourtant j'essaie, encore de m'convaincre que ça te fera pas trop mal
Yet I try, still, to convince myself that it won't hurt you too much
Quand tu vas m'demander si j't'aime et qu'moi j'vais t'répondre "faut qu'on se parle"
When you ask me if I love you and I answer "we need to talk"
Hier, encore
Yesterday, again
L'hiver
Winter
Inquiète-toi pas, jamais je dirai que j'veux qu'on reste des grands amis
Don't worry, I'll never say I want us to stay best friends
Le meilleur moyen d'm'oublier, c'est que j'sois juste plus dans ta vie
The best way to forget me is for me to just not be in your life anymore
Tu l'sais c'est dur pour moi aussi, j'me sens comme un vrai salaud
You know it's hard for me too, I feel like a real jerk
De faire du mal à celle qui m'aime en mettant ses projets à l'eau
To hurt the one who loves me by putting her plans on hold
Parce qu'à tes yeux j'suis ton âme sœur, ton prince charmant, c'que tu désires
Because in your eyes I'm your soulmate, your prince charming, what you desire
Qui va devenir une vieille douleur qui a mis du temps à bien guérir
Who will become an old pain that took a long time to heal
Mais j'm'en vais pas en souriant, te faire d'la peine ça me fige de peur
But I'm not leaving with a smile, hurting you makes me freeze with fear
C'comme le contraire d'en t'oubliant, c'coup ci c'est moi qui t'brise le cœur
It's like the opposite of forgetting you, this time I'm the one breaking your heart
Hier, encore
Yesterday, again
L'hiver
Winter
J'pense bien que j'ai pris toutes mes affaires, mon taxi est en avant
I think I've got all my stuff, my taxi is out front
J'prends mes deux valises à terre et j'soupire en m'en allant
I take my two suitcases on the ground and I sigh as I leave
C't'année l'hiver est vraiment froid, j'suis certain qu'on bat des records
This year winter is really cold, I'm sure we're breaking records
J'ai refermé la porte derrière moi, mais j'ai pas l'goût de sortir dehors
I closed the door behind me, but I don't feel like going outside





Writer(s): Marc Vincent, Koriass, Karim Ouellet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.