Paroles et traduction Koriass - Drive
Mon
premier
ride,
c'était
un
Fisher
Price
Моя
первая
поездка
была
Фишер
Прайс
Là,
ma
Civic
me
traine
sur
des
milliers
de
kilomètres
Там
моя
гражданка
тащит
меня
за
тысячи
километров
Partir
en
ride,
ouvrir
les
fenêtres
juste
pour
respirer
de
l'air
Выезжайте
на
прогулку,
открывайте
окна
только
для
того,
чтобы
подышать
воздухом
Seul
dans
la
nuit
pis
j'kill
the
lights
juste
pour
le
thrill
de
le
faire
Один
в
ночь
хуже
я
убить
огни
только
для
thrill
сделать
это
Feeling
high,
c'est
comme
un
hallucinogène
Чувство
высокого,
как
галлюциноген
Seul
avec
moi-même,
c'est
le
seul
moyen
d'me
clear
le
mind
Наедине
с
собой,
это
единственный
способ
очистить
мой
разум
J'pourrais
partir
en
mer,
essayer
de
rider
sur
un
tide
Я
мог
бы
отправиться
в
море,
попробовать
прокатиться
на
приливе
J'pourrais
partir
en
l'air,
j'aime
mieux
garder
mes
pieds
sur
terre
Я
мог
бы
уйти
на
воздух,
мне
больше
нравится
держать
ноги
на
земле
Drive
slow
homie,
fais
pas
du
drift
l'hiver
Драйв
медленный
Хоми,
не
дрифт
зимой
Au
pire
j'vais
rapper
through
the
wire
dans
un
fil
de
fer
В
худшем
случае
я
буду
рэп
через
проволоку
в
проволоке
Slide
sur
la
black
ice,
crash
d'un
camion
qui
déneige
Слайд
на
черном
льду,
крушение
грузовика,
который
срывает
J'aime
mieux
hop
avec
McFly
pour
voir
le
prochain
millénaire
Мне
больше
нравится
хоп
с
McFly,
чтобы
увидеть
следующее
тысячелетие
J'fais
tout
pour
me
sentir
en
vie
while
I'm
still
alive
Я
делаю
все,
чтобы
чувствовать
себя
живым,
пока
я
еще
жив
Depuis
l'jour
où
ma
mère
a
enlevé
les
petites
roues
sur
mon
bicycle
vert
С
того
дня,
когда
моя
мама
сняла
маленькие
колеса
на
моем
зеленом
велосипеде
J'crisse
mon
camp
pis
j'drive
quand
j'feel
à
l'envers
Я
кричу,
мой
лагерь
вымя,
когда
я
чувствую
себя
вверх
ногами
J'suis
ben
l'fils
à
mon
père,
un
french
kiss
pis
j'file
à
l'anglaise
Я
бен
сын
моему
отцу,
французский
поцелуй
писает
мне
английский
Si
j'suis
gone
dans
mon
char
avec
une
pile
de
100
dollars
Если
я
уехал
в
моем
танке
с
кучей
100
долларов
Attends-moi
pas
ce
soir
parce
que
j'risque
de
rentrer
tard
Не
жди
меня
сегодня,
потому
что
я
опоздаю.
J'drive
à
160,
un
40
ounce
dans
l'entrejambe
Я
диск
160,
40
унция
в
промежность
Mais
sache
que
j'tais
dans
l'tort
si
jamais
j'rentrais
dans
le
décor
Но
знай,
что
я
промолчу,
если
когда-нибудь
попаду
в
обстановку
J'vais
peut-être
prendre
de
l'âge
avant
le
soir
du
grand
départ
Может
быть,
я
состарюсь
до
вечера
великого
старта.
Ou
me
faire
shot
down
dans
la
tempe
pendant
que
j'rob
une
banque
Или
сделать
мне
выстрел
вниз
в
висок,
пока
я
Роб
банк
J'drive
à
160
dans
une
tempête
en
décembre
Я
ехал
в
160
в
шторм
в
декабре
Mais
sache
que
j't'aime
encore
si
jamais
j'manque
mon
angle
mort
Но
знай,
что
я
все
еще
люблю
тебя,
если
я
когда-нибудь
пропущу
свой
слепой
угол
Nourri
par
les
rêves
de
driver
Bentley
Merco
Взращенный
мечтами
водителя
Бентли
Мерко
Là
j'get
dough,
mais
j'ai
ride
le
bus
jusqu'à
27,
j'étais
dead
broke
Там
я
получить
dough,
но
я
ездить
автобус
до
27,
я
был
dead
broke
Mon
boy
chauffe
avec
du
XO
dans
un
verre
du
McDo
Мой
мальчик
нагревается
с
ХО
в
стакане
McDo
Moi
j'ai
les
yeux
gros
comme
des
2$ ben
alerte
sur
le
Redbull
У
меня
глаза
большие,
как
$2 Бен
оповещения
на
Redbull
Shades
dans
la
face
quand
le
soleil
se
couche
Тени
в
лицо,
когда
солнце
садится
Enfant
de
l'asphalte
qui
a
jamais
fait
de
pouce
Асфальт
ребенок,
который
никогда
не
сделал
большой
палец
J'ride
pour
aller
chercher
le
bread
juste
pour
l'amour
de
mes
kids
Я
езжу,
чтобы
забрать
хлеб
только
ради
моих
детей
J'mets
toujours
les
couches
pour
la
petite
bien
avant
le
kush
pour
les
spliffs
Я
всегда
кладу
подгузники
для
маленькой
задолго
до
куша
для
сплиффов
J'vais
get
le
shit
avec
Freddie
Gibbs
dans
mon
tape
Я
собираюсь
получить
shit
с
Фредди
Гиббс
в
моей
ленте
J'traine
le
M38
comme
si
c'était
les
chiffres
de
mon
plate
Я
тащу
M38,
как
будто
это
цифры
на
моей
плите
Drive,
Drive
dans
la
ville
j'me
sens
comme
si
j'faisais
partie
des
greats
Drive,
Drive
в
городе
я
чувствую
себя
частью
greats
Que
tout
l'monde
dit
mon
name
comme
Fifty,
Biggie,
P.
Diddy
ou
Drake
Пусть
все
говорят
мое
имя,
как
Fifty,
Biggie,
P.
Diddy
или
Drake
J'sors
de
la
ville
and
it's
still
the
same
Я
выхожу
из
города,
и
все
так
же
J'prends
mon
fix
de
gazoline
dans
une
station-service
d'la
20
Я
беру
мой
газолин
fix
на
заправочной
станции
20
J'suis
Paul
Walker
qui
va
hit
le
chêne
sans
feel
the
pain
Я
Пол
Уокер,
который
ударит
дуб,
не
чувствуя
хлеба
Mon
brain
dans
la
vitre,
la
main
sur
le
stick,
le
pied
sur
le
frein
Мой
мозг
в
стекле,
рука
на
палке,
нога
на
тормоз
Si
j'suis
gone
dans
mon
char
avec
une
pile
de
100
dollars
Если
я
уехал
в
моем
танке
с
кучей
100
долларов
Attends-moi
pas
ce
soir
parce
que
j'risque
de
rentrer
tard
Не
жди
меня
сегодня,
потому
что
я
опоздаю.
J'drive
à
160,
un
40
ounce
dans
l'entrejambe
Я
диск
160,
40
унция
в
промежность
Mais
sache
que
j'tais
dans
l'tort
si
jamais
j'rentrais
dans
le
décor
Но
знай,
что
я
промолчу,
если
когда-нибудь
попаду
в
обстановку
J'vais
peut-être
prendre
de
l'âge
avant
le
soir
du
grand
départ
Может
быть,
я
состарюсь
до
вечера
великого
старта.
Ou
me
faire
shot
down
dans
la
tempe
pendant
que
j'rob
une
banque
Или
сделать
мне
выстрел
вниз
в
висок,
пока
я
Роб
банк
J'drive
à
160
dans
une
tempête
en
décembre
Я
ехал
в
160
в
шторм
в
декабре
Mais
sache
que
j't'aime
encore
si
jamais
j'manque
mon
angle
mort
Но
знай,
что
я
все
еще
люблю
тебя,
если
я
когда-нибудь
пропущу
свой
слепой
угол
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Brault, Dubois Emmanuel, Marc Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.