Paroles et traduction Koriass - J-3000
You
can't
depend
on
me
Ты
не
можешь
полагаться
на
меня.
I'm
breaking
away
from
sanity
I'm
breaking
away
from
sanity
Showing
the
ghost
inside
of
me
Показать
призрак
внутри
меня
I'm
running
away
from
you
and
me
Я
бегу
от
тебя
и
меня
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
J'grab
un
pack
de
Molson
on
the
way
Я
схватил
пакет
Молсона
на
пути
J'écris
mes
blues
à
l'encre
rouge
mais
jamais
sober
by
the
way
Я
пишу
свои
блюзы
красными
чернилами,
но
никогда
не
трезвею
по
пути
J'suis
nuts
depuis
Devenir
fou
Я
с
тех
пор
с
ума
сошел.
Les
amis
osent
pu
m'endurer
Друзья
посмели
меня
терпеть.
Vol
au-dessus
d'un
nid
de
coucou
Полет
над
гнездом
кукушки
Jack
Nicholson
dans
ses
days
Джек
Николсон
в
его
дни
Les
proches
déçus,
les
nuits
debout
Разочарованные
близкие,
ночами
стоящие
Rap
chose
et
808's
Рэп
вещь
и
808's
J'suis
trop
fucké
pour
revenir
chez
nous
Я
слишком
трахаюсь,
чтобы
вернуться
домой.
Un
café
chaud
pour
déjeuner
Горячий
кофе
на
обед
J'rush
pour
tenir
le
coup
Я
спешу,
чтобы
держать
удар
Je
r'garde
le
jour
qui
fade
away
Я
храню
день,
который
исчезнет
J'me
promène
dans
mes
idées
floues
Я
блуждаю
в
своих
туманных
представлениях
C'est
jamais
over,
désolé
Это
никогда
не
закончена,
извините
On
est
passé
du
peau
à
peau
avec
nos
bébés
naissants
Мы
перешли
от
кожи
к
коже
с
нашими
новорожденными
детьми
À
dormir
fâchés
dos
à
dos
sans
même
enlever
les
vêtements
Спать
сердито
спина
к
спине,
даже
не
снимая
одежды
J'essaye
enfin
d'peser
sur
pause
pour
arrêter
mes
élans
Я,
наконец,
пытаюсь
взвесить
паузу,
чтобы
остановить
моих
лосей
J't'enlève
le
couteau
que
t'as
dans
l'dos
pis
j'vais
tuer
l'éléphant
Я
уберу
нож,
который
у
тебя
в
спине,
и
убью
слона.
Aliéné
par
les
ragots
et
les
commérages
Отчужденный
от
сплетен
и
сплетен
Les
rappeurs
jaloux
qui
m'call
out
en
battle
dans
leur
mauvais
rap
Ревнивые
рэперы,
которые
называют
меня
в
битве
в
их
плохой
рэп
Tu
croyais
c'qu'on
avait
dévoilé,
mais
tu
m'connais
mal
Ты
думал,
что
мы
раскрыли
это,
но
ты
плохо
меня
знаешь.
La
vérité
est
toujours
voilée
dans
un
téléphone
arabe
Правда
всегда
завуалирована
в
арабском
телефоне
(Breaking
away)
(Breaking
away)
Grosse
de
O'Keefe,
cold
streets
Толстая
О'Киф,
холодные
улицы
Une
autre
nuit
en
ski
d'fond
dans
les
zones
grises
Еще
одна
ночь
на
беговых
лыжах
в
серых
районах
Le
bruit
du
jugement
dans
les
rires
jaunes
de
mes
homies
Шум
суда
в
желтом
смехе
моих
соплеменников
Le
froid
du
ciment
Холод
цемента
J'trouve
une
prison
dans
la
honte,
please
Я
нахожу
тюрьму
в
позоре,
please
J'veux
pas
des
millions
dans
mon
compte
Мне
не
нужны
миллионы
на
моем
счету.
Juste
en
finir
avec
mon
long
spleen
Просто
покончить
с
моим
длинным
Сплин
Le
temps
est
si
long,
les
secondes
freeze
Время
так
долго,
секунды
замерзают
Pour
toutes
les
mauvaises
décisions
d'prises
Для
всех
неправильных
решений
J'ai
une
raison
bidon,
j'brise
ma
vision
У
меня
есть
фальшивая
причина,
я
нарушаю
свое
зрение.
Pour
vivre,
y
faut
que
j'construise
Чтобы
жить,
я
должен
строить
High
again,
j'ai
réglé
mes
problèmes
d'estime
avec
une
Heineken
High
again,
Я
решил
свои
проблемы
с
уважением
с
Heineken
J'ai
réglé
mes
problèmes
de
couple
avec
une
cinq
de
Kush
Я
уладил
свои
проблемы
с
парой
с
пятью
куш
Réglé
mes
problèmes
de
cash
avec
une
caisse
de
Pabst
Уладил
мои
проблемы
с
наличными
деньгами
с
банкоматом
Pabst
Hola,
hola
décadence,
quand
j'y
pense
Хола,
Хола
декаданс,
когда
я
думаю
об
этом
Aujourd'hui
les
enfants
vont
devoir
apprendre
c'que
c'est
la
patience
Сегодня
дети
должны
научиться,
что
это
терпение
Exemple:
les
études,
y
va
falloir
attendre
Пример:
исследования,
там
придется
подождать
J'ai
dépensé
mon
avance
sur
des
vacances,
j'devrais
Я
потратил
свой
аванс
на
отпуск,
я
должен
Me
coller
sur
ton
corps
naked
les
deux
poings
fermés
Наклеить
меня
на
твое
тело
голые
два
кулака
Au
lieu
d'encore
rentrer
tard
faded
sur
la
pointe
des
pieds
Вместо
того,
чтобы
снова
вернуться
домой
поздно
исчезла
на
цыпочках
J'tanné
d'être
un
burden
searching
for
my
peace
of
mind
Я
загорела
быть
burden
searching
for
my
peace
of
mind
Tanné
d'être
comme
Tyler
Durden,
limite
schizophrène
Загорелый,
как
Тайлер
Дерден,
шизофренический
предел
J'tanné
de
chercher
mon
purpose
sur
des
kilomètres
Я
загорелся,
чтобы
искать
мое
предназначение
на
многие
мили
Tanné
de
stresser,
d'être
nervous,
faire
des
crises
de
nerfs
Загорелый
от
стресса,
от
нервов,
от
нервных
припадков
J'avais
tout
pour
moi,
la
famille,
un
avenir
blindé
У
меня
было
все
для
меня,
семья,
бронированное
будущее
Dis-moi
pourquoi
j't'en
train
de
devenir
cinglé
Скажи
мне,
почему
я
свихнулся.
Breaking
away
Breaking
away
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Breaking
away
from
sanity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): philippe brault, ruffsound, koriass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.