Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zar Begufenu
Чужой в своем теле
זר
בגופו,
הוא
בורח
משם
Чужая
в
своем
теле,
я
бегу
прочь
למקום
בו
תמצא
נפשו
משכן
В
место,
где
моя
душа
найдет
приют,
מקום
בו
יחוש
את
עובדת
קיומו
Место,
где
я
почувствую
себя
настоящей,
מקום
בו
יוכל
שוב
להרגיש
את
עצמו
Место,
где
я
снова
смогу
почувствовать
себя.
זר
בגופו
בחיק
נשים
Чужая
в
своем
теле,
в
объятиях
мужчин,
מחפש
כיבושים
Ищу
покорения,
זר
בגופו
Чужая
в
своем
теле.
עכשיו
חם
לו
וטוב
Сейчас
мне
тепло
и
хорошо,
הוא
מצא
את
עצמו
Я
нашла
себя.
הוא
עוד
איננו
יודע
שאחרי
שישן
Я
еще
не
знаю,
что
после
сна
הוא
לא
יכיר
את
זו
שבחיקה
הוא
נם
Я
не
узнаю
того,
в
чьих
объятиях
я
заснула.
הוא
עוד
איננו
יודע
שאחרי
שישן
Я
еще
не
знаю,
что
после
сна
הוא
לא
יכיר
את
זו
שבחיקה
הוא
נם
Я
не
узнаю
того,
в
чьих
объятиях
я
заснула.
זר
בגופו,
בארגון
מהפכני
Чужая
в
своем
теле,
в
революционной
организации,
הוא
מוצא
את
עצמו
Я
нахожу
себя,
נלהב
קיצוני
Страстная,
радикальная.
הוא
יכול
להשפיע
על
העולם
Я
могу
изменить
мир,
כך
צועד
עם
כולם
Так
я
иду
со
всеми,
ראשו
מורם
С
гордо
поднятой
головой.
זר
בגופו,
מחפש
לו
מקלט
Чужая
в
своем
теле,
ищу
убежища
בסמים
ויינות
В
наркотиках
и
вине.
זר
בגופו
Чужая
в
своем
теле,
מתרוצץ
נפחד
Мечусь
в
страхе,
אך
פעם
בין
המון
נושאי
כרזות
Но
однажды,
среди
толпы
несущих
плакаты,
הוא
נוכח
שאת
ידיו
אינו
יכול
לזהות
Я
понимаю,
что
не
могу
узнать
свои
руки.
כן,
פעם
בין
המון
נושאי
כרזות
Да,
однажды,
среди
толпы
несущих
плакаты,
הוא
נוכח
שאת
ידיו
אינו
יכול
לזהות
Я
понимаю,
что
не
могу
узнать
свои
руки.
פעם
בין
המון
נושאי
כרזות
Однажды,
среди
толпы
несущих
плакаты,
הוא
נוכח
שאת
ידיו
אינו
יכול
לזהות
Я
понимаю,
что
не
могу
узнать
свои
руки.
בבוקר
כשגופו
את
עצמו
הקיא
Утром,
когда
мое
тело
извергло
себя,
הוא
נטל
אקדח
וכיוון
אליו
Я
взяла
пистолет
и
направила
его
на
себя.
ורגע
לפני
הוא
עוד
חייך
מבסוט
И
за
мгновение
до
этого
я
еще
улыбалась,
довольная,
כי
ידע
ששוב
הוא
לא
ילך
לאיבוד
Потому
что
знала,
что
больше
не
потеряюсь.
ורגע
לפני
הוא
עוד
חייך
מבסוט
И
за
мгновение
до
этого
я
еще
улыбалась,
довольная,
כי
ידע
ששוב
הוא
לא
ילך
לאיבוד
Потому
что
знала,
что
больше
не
потеряюсь.
זר
בגופו,
הוא
בורח
משם
Чужая
в
своем
теле,
я
бегу
прочь
למקום
בו
תמצא
נפשו
משכן
В
место,
где
моя
душа
найдет
приют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פיקר דורון, אלאל קורין, בן צור אירית
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.