Paroles et traduction Korn feat. Kill the Noise - Fuels the Comedy (feat. Kill the Noise) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuels the Comedy (feat. Kill the Noise) [Bonus Track]
Разжигатель комедии (совместно с Kill the Noise) [Бонус-трек]
Oh
my
God!
I'm
feeling
crazy
man
Боже
мой!
Я
схожу
с
ума,
детка
What
could
it
be?
Что
бы
это
могло
быть?
As
I
walk
into
this
place
there's
people
staring
at
me
Когда
я
вхожу
сюда,
все
пялятся
на
меня
Somehow
I
feel
I've
got
a
f*cked
up
disease
Кажется,
у
меня
какая-то
хреновая
болезнь
As
I
part
the
seas
Когда
я
раздвигаю
толпу,
Fingers
come
out
pointing
at
me
Пальцы
тыкают
в
меня
Do
I
make
you
laugh?
Я
тебя
смешу?
Do
you
think
I'm
funny?
Ha
ha
Ты
думаешь,
я
забавный?
Ха-ха
Or
funny
queer?
Или
забавно-странный?
B*tch,
get
outta
here
Сучка,
проваливай
отсюда
Let
me
make
myself
clear
Позволь
мне
выразиться
яснее
I
don't
give
a
f*ck
Мне
плевать
All
you
people
can
suck
my
motherf*ckin'
dick!
Вы
все
можете
отсосать
у
меня,
мать
вашу!
What's
with
the
hostility?
Что
за
враждебность?
Why
is
it
so
provoked?
Почему
такая
агрессия?
You're
living
in
a
fantasy
that's
how
you
cope
Ты
живешь
в
фантазиях,
вот
как
ты
справляешься
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выбей
из
меня
всё
дерьмо
It
just
fuels
the
comedy
Это
только
разжигает
комедию
Feel
that
you're
superior
Чувствуешь
своё
превосходство?
I
feel
your
just
plain
absurd
А
я
чувствую,
что
ты
просто
абсурдна
Ridiculous
vanity
that
is
blurred
Смешное
тщеславие,
которое
размыто
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выбей
из
меня
всё
дерьмо
It
just
fuels
the
comedy
Это
только
разжигает
комедию
Oh
my
God!
This
shit
is
crazy
man
Боже
мой!
Это
просто
безумие,
детка
Look
at
this
scene
as
I
watch
these
Посмотри
на
эту
сцену,
как
эти
Stupid
people
act
like
they
are
machines
Тупые
люди
ведут
себя
как
машины
They
should
really
all
drop
their
knees
Им
всем
стоило
бы
встать
на
колени
Oh,
the
jealousy
that's
the
one
thing
I
guarantee
О,
зависть
— это
единственное,
что
я
гарантирую
Do
I
make
you
laugh?
Я
тебя
смешу?
Do
you
think
I'm
funny?
Ha
ha
Ты
думаешь,
я
забавный?
Ха-ха
Or
funny
queer
shit?
Get
out
of
here
Или
забавно-странный?
Проваливай
отсюда
Let
me
make
myself
clear
Позволь
мне
выразиться
яснее
I
don't
give
a
f*ck
Мне
плевать
All
you
people
can
suck
my
motherf*ckin'
dick!
Вы
все
можете
отсосать
у
меня,
мать
вашу!
What's
with
the
hostility?
Что
за
враждебность?
Why
is
it
so
provoked?
Почему
такая
агрессия?
You're
living
in
a
fantasy
that's
how
you
cope
Ты
живешь
в
фантазиях,
вот
как
ты
справляешься
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выбей
из
меня
всё
дерьмо
It
just
fuels
the
comedy
Это
только
разжигает
комедию
Feel
that
you're
superior
Чувствуешь
своё
превосходство?
I
feel
your
just
plain
absurd
А
я
чувствую,
что
ты
просто
абсурдна
Ridiculous
vanity
that
is
blurred
Смешное
тщеславие,
которое
размыто
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выбей
из
меня
всё
дерьмо
It
just
fuels
the
comedy
Это
только
разжигает
комедию
What's
with
the
hostility?
Что
за
враждебность?
Why
is
it
so
provoked?
Почему
такая
агрессия?
You're
living
in
a
fantasy
that's
how
you
cope
Ты
живешь
в
фантазиях,
вот
как
ты
справляешься
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выбей
из
меня
всё
дерьмо
It
just
fuels
the
comedy
Это
только
разжигает
комедию
Feel
that
you're
superior
Чувствуешь
своё
превосходство?
I
feel
your
just
plain
absurd
А
я
чувствую,
что
ты
просто
абсурдна
Ridiculous
vanity
that
is
blurred
Смешное
тщеславие,
которое
размыто
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выбей
из
меня
всё
дерьмо
It
just
fuels
the
comedy
Это
только
разжигает
комедию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Davis, Reginald Arvizu, Raymond Lee Luzier, James Christian Shaffer, Jacob R Stanczak, Jonathan Howsman Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.