Korn - Alone I Break - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Korn - Alone I Break




Pick me up
Забери меня.
Been bleeding too long
Истекаю кровью так долго.
Right here, right now
Прямо здесь, прямо сейчас.
I'll stop it somehow
Я как-нибудь остановлю кровь.
I will make it go away
Я это сделаю и уйду.
Can't be here no more
Не могу быть здесь больше.
Seems this is the only way
Кажется, это единственный выход.
I will soon be gone
Я скоро уйду.
These feelings will be gone
Эти чувства уйдут!
These feelings will be gone
Эти чувства уйдут!
Now I see the times they change
Теперь я вижу, что времена изменились.
Leaving doesn't seem so strange
Уход не кажется таким странным.
I am hoping I can find
Я надеюсь, что смогу найти,
Where to leave my hurt behind
Где можно оставить всю мою боль.
All the shit I seem to take
Кажется, я собираю всё плохое.
All alone I seem to break
А когда я совершенно один, я ломаюсь.
I have lived the best I can
Я старался жить так, как мог.
Does this make me not a man?
Неужели это делает меня нечеловеком?
Shut me off
Отключи меня.
I'm ready, heart stops
Я готов, сердце останавливается.
I stand alone
Я стою один.
Can't be on my own
И я сам не свой.
I will make it go away
Я это сделаю и уйду.
Can't be here no more
Не могу быть здесь больше.
Seems this is the only way
Кажется, это единственный выход.
I will soon be gone
Я скоро уйду.
These feelings will be gone
Эти чувства уйдут!
These feelings will be gone
Эти чувства уйдут!
Now I see the times they change
Теперь я вижу, что времена изменились.
Leaving doesn't seem so strange
Уход не кажется таким странным.
I am hoping I can find
Я надеюсь, что смогу найти,
Where to leave my hurt behind
Где можно оставить всю мою боль.
All the shit I seem to take
Кажется, я собираю всё плохое.
All alone I seem to break
А когда я совершенно один, я ломаюсь.
I have lived the best I can
Я старался жить так, как мог.
Does this make me not a man?
Неужели это делает меня нечеловеком?
Am I going to leave this place?
Смогу ли я всё просто бросить?
What is it I'm running from?
От чего я бегу?
Is there nothing more to come?
Разве есть, к чему стремиться?
Is there only black in space?
Вся ли бездна чёрная?
Am I going to take it's place?
Смогу ли я всё забрать?
Am I going to win this race?
Смогу ли я оставить эту гонку?
I guess God's up in this place?
Думаю, здесь есть Бог?
What is it that I've become?
Кем же я стал?
Is there something more to come?
Будет ли что-то ещё?
More to come
Что-то ещё.
Now I see the times they change
Теперь я вижу, что времена изменились.
Leaving doesn't seem so strange
Уход не кажется таким странным.
I am hoping I can find
Я надеюсь, что смогу найти,
Where to leave my hurt behind
Где можно оставить всю мою боль.
All the shit I seem to take
Кажется, я собираю всё плохое.
All alone I seem to break
А когда я совершенно один, я ломаюсь.
I have lived the best I can
Я старался жить так, как мог.
Does this make me not a man?
Неужели это делает меня нечеловеком?
Now I see the times they change
Теперь я вижу, что времена изменились.
Leaving doesn't seem so strange
Уход не кажется таким странным.
I am hoping I can find
Я надеюсь, что смогу найти,
Where to leave my hurt behind
Где можно оставить всю мою боль.
All the shit I seem to take
Кажется, я собираю всё плохое.
All alone I seem to break
А когда я совершенно один, я ломаюсь.
I have lived the best I can
Я старался жить так, как мог.
Does this make me not a man?
Неужели это делает меня нечеловеком?





Writer(s): REGINALD ARVIZU, JONATHAN DAVIS, JAMES SHAFFER, DAVID SILVERIA, BRIAN WELCH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.