Korn - Everything Falls Apart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Korn - Everything Falls Apart




Close your eyes, fall asleep
Закрой глаза, засыпай.
Broken promises that you never keep
Нарушенные обещания, которые ты никогда не сдержишь.
Drift away tonight
Улетай этой ночью.
Just drift away, alright?
Просто уплыви, хорошо?
We used to dream, we used to laugh
Раньше мы мечтали, раньше смеялись.
No one could tell us that this would never last
Никто не мог сказать нам, что это никогда не продлится.
This ain't a love song
Это не песня о любви.
I would never give you one
Я бы никогда не дал тебе его.
No more secrets, no more lies
Больше никаких секретов, никакой лжи.
No more feelings or surprise
Больше никаких чувств или сюрпризов.
No more whispered words and lullabies
Больше никаких шепчущих слов и колыбельных.
Go fuck your lies
Иди к черту свою ложь!
Everything, everything falls apart
Все, все разваливается на части.
Everything, everything always hard
Все, все всегда тяжело.
Everything, everything falls all apart
Все, все разваливается на части.
I'd given up, it's all I could take
Я сдался, это все, что я мог взять.
My hands are shaking, my body could break
Мои руки дрожат, мое тело может сломаться.
Eyes, the lower now
Глаза, теперь ниже.
Come on and take me out
Давай, забери меня отсюда.
I used to care, I used to try
Раньше мне было не все равно, я пыталась.
But what's the use? It always ends with goodbye
Но в чем смысл? это всегда заканчивается прощанием.
This ain't a love song
Это не песня о любви.
I'd never give you one
Я бы никогда не дал тебе его.
No more secrets, no more lies
Больше никаких секретов, никакой лжи.
No more feelings or surprise
Больше никаких чувств или сюрпризов.
No more whispered words and lullabies
Больше никаких шепчущих слов и колыбельных.
Go fuck your lies
Иди к черту свою ложь!
Everything, everything falls apart
Все, все разваливается на части.
Everything, everything always hard
Все, все всегда тяжело.
Everything, everything falls all apart
Все, все разваливается на части.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing in my head
В моей голове ничего нет.
There is nothing
Нет ничего.
There's nothing, there's nothing
Нет ничего, нет ничего.
Everything, everything falls apart
Все, все разваливается на части.
Everything, everything always hard
Все, все всегда тяжело.
Everything, everything falls all apart
Все, все разваливается на части.
Everything, everything falls apart
Все, все разваливается на части.
Everything, everything always hard
Все, все всегда тяжело.
Everything, everything falls all apart
Все, все разваливается на части.
All apart, all apart
Все врозь, все врозь.





Writer(s): REGINALD ARVIZU, JUSTIN WARFIELD, RAYMOND LUZIER, BRIAN WELCH, JAMES SHAFFER, JONATHAN DAVIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.