Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Weeping
rose
of
Jeremiah
Плачущая
роза
Иеремии,
Drops
of
blood
drip
off
your
petals
По
твоим
лепесткам
стекают
капли
крови.
Representing
all
our
tears
Изображая
все
наши
страдания
In
a
ring
of
burning
metal
В
кольце
горящего
металла.
How
you
wanna
be?
Как
ты
хочешь
жить,
What
you
gonna
say
it?
Что
ты
будешь
говорить?
It
doesn't
bother
me
Это
не
волнует
меня?
Who
you
gonna
pay
Но
кому
ты
будешь
платить?
Sorcerers
and
sadists
come
Колдуны
и
садисты
приходят,
To
define
the
what
and
why
Чтобы
решить,
что
и
почему.
People
travel
'cross
this
earth
Люди
путешествуют
по
всей
Земле,
Over
water,
land
and
sky
По
воде,
земле
и
небесам.
How
you
wanna
be?
Как
ты
хочешь
жить,
What
you
gonna
say
it?
Что
ты
будешь
говорить?
It
doesn't
bother
me
Это
не
волнует
меня?
Who
you
gonna
pay
Но
кому
ты
будешь
платить?
Pay
the
ferryman,
pay
the
fucking
driver!
Платить
паромщику,
платить
чёртову
водителю!
Pay
the
preachers
and
pay
the
fucking
liars!
Платить
проповеднику
и
платить
ёбаным
лжецам!
Pay
the
bitches
they're
charging
all
their
dates,
stand
by!
Платить
стервам,
которые
задевают
за
живое,
назначают
встречу,
и
ждут
наготове!
I'm
not
gonna
pay,
it's
already
mine!
Я
не
собираюсь
платить,
все
они
и
так
уже
мои!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Weeping
rose
of
Jeremiah
Плачущая
роза
Иеремии,
Purity
unlike
no
other
Непорочность
не
похожа
ни
на
что
другое.
Offers
hope
to
those
who
need
it
Она
помогает
нуждающимся,
Don't
forget
care
to
thy
brother
Не
забудь
позаботиться
о
ближнем.
How
you
wanna
be?
Как
ты
хочешь
жить,
What
you
gonna
say
it?
Что
ты
будешь
говорить?
It
doesn't
bother
me
Это
не
волнует
меня?
Who
you
gonna
pay
Но
кому
ты
будешь
платить?
Little
old
lady
at
home
Маленькая
старушка
дома
Writing
out
a
check
to
send
Выписывает
чек,
чтобы
выслать.
It's
all
the
money
that
she
owns
Это
все
её
деньги.
She
believes
the
world
might
end
Она
верит,
что
мировые
проблемы,
возможно,
закончатся.
How
you
wanna
be?
Как
ты
хочешь
жить,
What
you
gonna
say
it?
Что
ты
будешь
говорить?
It
doesn't
bother
me
Это
не
волнует
меня?
Who
you
gonna
pay
Но
кому
ты
будешь
платить?
Pay
the
ferryman,
pay
the
fucking
driver!
Платить
паромщику,
платить
чёртову
водителю!
Pay
the
preachers
and
pay
the
fucking
liars!
Платить
проповеднику
и
платить
ёбаным
лжецам!
Pay
the
bitches
they're
charging
all
their
dates,
stand
by!
Платить
стервам,
которые
задевают
за
живое,
назначают
встречу,
и
ждут
наготове!
I'm
not
gonna
pay,
it's
already
mine!
Я
не
собираюсь
платить,
все
они
и
так
уже
мои!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
Your
messiah
was
never
mine
Ваш
мессия
никогда
не
был
моим.
Pay
the
ferryman,
pay
the
fucking
driver!
Платить
паромщику,
платить
чёртову
водителю!
Pay
the
preachers
and
pay
the
fucking
liars!
Платить
проповеднику
и
платить
ёбаным
лжецам!
Pay
the
bitches
they're
charging
all
their
dates,
stand
by!
Платить
стервам,
которые
задевают
за
живое,
назначают
встречу,
и
ждут
наготове!
I'm
not
gonna
pay,
it's
already
mine!
Я
не
собираюсь
платить,
все
они
и
так
уже
мои!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
I'm
gonna
do
it
blind
Я
собираюсь
ослепить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reginald Arvizu, Graham Edwards, Scott Spock, Lauren Christy, Jonathan Howsman Davis, David Randall Silveria, James Christian Shaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.