Paroles et traduction Korn - No One's There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
me,
we
have
no
faces
Ты
и
я,
у
нас
нет
лиц
...
Soon
our
lives
will
be
erased
Скоро
наши
жизни
будут
стерты.
Do
you
think
they
will
remember?
Думаешь,
они
вспомнят?
Or
will
we
just
be
replaced?
Или
нас
просто
заменят?
Oh,
I
wish
that
I
could
see
О,
как
бы
я
хотел
увидеть
...
How
I
wish
that
I
could
fly
Как
бы
я
хотел
летать?
Far
from
things
that
hang
above
me
Далеко
от
того,
что
висит
надо
мной.
To
a
place
where
I
can
cry
Туда,
где
я
могу
плакать.
So
why
can
it
be?
Так
почему
же
так
может
быть?
No
one
hears
me
call
Никто
не
слышит
мой
зов.
Echoes
back
at
me
Эхо
возвращается
ко
мне.
No
one's
there
Здесь
никого
нет.
To
all
these
nameless
feelings
За
все
эти
безымянные
чувства.
I
can't
deal
within
my
life
Я
не
могу
справиться
в
своей
жизни.
To
all
these
greedy
people
Всем
этим
алчным
людям,
Trying
to
feed
on
what
is
mine
пытающимся
питаться
тем,
что
принадлежит
мне.
You've
got
to
fill
your
hunger
Ты
должен
заполнить
свой
голод.
And
stop
fucking
with
my
mind
И
хватит
трахаться
с
моим
разумом.
I
know
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время.
To
leave
these
places
far
behind
Оставить
эти
места
далеко
позади.
You
and
me,
we
have
no
faces
Ты
и
я,
у
нас
нет
лиц
...
They
don't
see
us
anymore
Они
больше
не
видят
нас.
Without
love
as
they
had
promised
Без
любви,
как
они
обещали.
And
no
faith
for
what's
in
store
И
нет
веры
в
то,
что
ждет.
Oh,
I
wish
that
I
could
see?
О,
как
бы
я
хотел
увидеть?
How
I
wish
that
I
could
fly?
Как
бы
я
хотел
летать?
Far
from
things
that
hang
above
me
Далеко
от
того,
что
висит
надо
мной.
To
a
place
where
I
can
cry
Туда,
где
я
могу
плакать.
So
why
can
it
be?
Так
почему
же
так
может
быть?
No
one
hears
me
call
Никто
не
слышит
мой
зов.
Echoes
back
at
me
Эхо
возвращается
ко
мне.
No
one's
there
Здесь
никого
нет.
To
all
these
nameless
feelings
За
все
эти
безымянные
чувства.
I
can't
deal
with
in
my
life
Я
не
могу
справиться
со
своей
жизнью.
To
all
these
greedy
people
Всем
этим
алчным
людям,
Trying
to
feed
on
what
is
mine
пытающимся
питаться
тем,
что
принадлежит
мне.
You've
got
to
fill
your
hunger
Ты
должен
заполнить
свой
голод.
And
stop
fucking
with
my
mind
И
хватит
трахаться
с
моим
разумом.
I
know
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время.
To
leave
these
places
far
behind
Оставить
эти
места
далеко
позади.
Where
are
all
these
feelings
hiding?
Где
скрываются
все
эти
чувства?
Dancing
in
and
out
my
mind
Танцую
в
моей
голове
и
из
нее.
Burning
up
all
that
I
long
for
Сжигаю
все,
чего
я
жажду.
Feeding
me
to
my
decline
Подпитываю
меня
к
моему
упадку.
My
soul
is
bleeding
Моя
душа
истекает
кровью.
All
alone
and
bound
forever
В
полном
одиночестве
и
навсегда.
Trapped
inside
me
for
all
time
В
ловушке
внутри
меня
на
все
время.
To
all
these
nameless
feelings
За
все
эти
безымянные
чувства.
I
can't
deal
with
in
my
life
Я
не
могу
справиться
со
своей
жизнью.
To
all
these
greedy
people
Всем
этим
алчным
людям,
Trying
to
feed
on
what
is
mine
пытающимся
питаться
тем,
что
принадлежит
мне.
You've
got
to
fill
your
hunger
Ты
должен
заполнить
свой
голод.
And
stop
fucking
with
my
mind
И
хватит
трахаться
с
моим
разумом.
I
know
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время.
To
leave
these
places
far
behind
Оставить
эти
места
далеко
позади.
To
all
these
nameless
feelings
Всем
этим
безымянным
чувствам.
I
can't
deal
with
in
my
life
Я
не
могу
справиться
со
своей
жизнью.
To
all
these
greedy
people
Всем
этим
алчным
людям,
Trying
to
feed
on
what
is
mine
пытающимся
питаться
тем,
что
принадлежит
мне.
You've
got
to
fill
your
hunger
Ты
должен
заполнить
свой
голод.
And
stop
fucking
with
my
mind
И
хватит
трахаться
с
моим
разумом.
I
know
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время.
To
leave
these
places
far
behind
Оставить
эти
места
далеко
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REGINALD ARVIZU, JONATHAN HOWSMAN DAVIS, JAMES CHRISTIAN SHAFFER, DAVID RANDALL SILVERIA, BRIAN WELCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.