Korn - Start The Healing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Korn - Start The Healing




Start The Healing
Начало исцеления
Do you really wanna come with me?
Ты действительно хочешь пойти со мной?
It's hard to see through the eyes of a stranger
Трудно видеть глазами незнакомца
Are you ready for the feeling to leave
Ты готова к тому, чтобы это чувство ушло
So that you can breathe and not live with the danger?
Чтобы ты могла дышать и не жить в опасности?
But there's always something fighting its way back in
Но всегда есть что-то, что пробивается обратно
But there's always something pushing me to give in
Но всегда есть что-то, что толкает меня сдаться
Do you really wanna make-believe
Ты действительно хочешь играть в притворство
And try to achieve a little break from the anger?
И попытаться немного отдохнуть от гнева?
I should've been good, I should've been down
Я должен был быть хорошим, я должен был быть подавлен
I couldn't let go, what could I do?
Я не мог отпустить, что я мог сделать?
I can take it all away, the feelings
Я могу забрать всё это, эти чувства
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление
I should've withstood, I shouldn't bow down
Я должен был выстоять, я не должен был склоняться
I couldn't get through, what could I do?
Я не мог пройти через это, что я мог сделать?
I can take it all away, the feelings
Я могу забрать всё это, эти чувства
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление
Do you really wanna prowl with me?
Ты действительно хочешь бродить со мной?
This travesty, it cuts sharp like a razor
Эта пародия, она режет остро, как бритва
Are you ready for your scars to bleed?
Ты готова к тому, чтобы твои шрамы кровоточили?
You will succeed pulling out the invaders
Ты преуспеешь, вытаскивая захватчиков
But there's always something fighting its way back in
Но всегда есть что-то, что пробивается обратно
But there's always something pushing me to give in
Но всегда есть что-то, что толкает меня сдаться
Do you really wanna make-believe
Ты действительно хочешь играть в притворство
And try to achieve a little break from the anger?
И попытаться немного отдохнуть от гнева?
I should've been good, I should've been down
Я должен был быть хорошим, я должен был быть подавлен
I couldn't let go, what could I do?
Я не мог отпустить, что я мог сделать?
I can take it all away, the feelings
Я могу забрать всё это, эти чувства
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление
I should've withstood, I shouldn't bow down
Я должен был выстоять, я не должен был склоняться
I couldn't get through, what could I do?
Я не мог пройти через это, что я мог сделать?
I can take it all away, the feelings
Я могу забрать всё это, эти чувства
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление
Everything I'm feeling burst into flames
Всё, что я чувствую, вспыхивает пламенем
Looking at a soul, it's broken and strain
Смотрю на душу, она сломлена и напряжена
Every night, the wish is always the same
Каждую ночь желание всегда одно и то же
Keep on hoping that I don't go insane
Продолжаю надеяться, что не сойду с ума
The more you fall for it
Чем больше ты на это поддаешься
The more it starts to stick
Тем больше оно начинает прилипать
The more you fall for it
Чем больше ты на это поддаешься
The more it starts to stick
Тем больше оно начинает прилипать
The more you fall for it
Чем больше ты на это поддаешься
The more it starts to stick
Тем больше оно начинает прилипать
The more you fall for it
Чем больше ты на это поддаешься
It's never gonna quit
Оно никогда не прекратится
I should've been good, I should've been down
Я должен был быть хорошим, я должен был быть подавлен
I couldn't let go, what could I do?
Я не мог отпустить, что я мог сделать?
I can take it all away, the feelings
Я могу забрать всё это, эти чувства
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление
I should've withstood, I shouldn't bow down
Я должен был выстоять, я не должен был склоняться
I couldn't get through, what could I do?
Я не мог пройти через это, что я мог сделать?
I can take it all away, the feelings
Я могу забрать всё это, эти чувства
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление
Break apart the pain and start the healing
Разорвать боль и начать исцеление






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.