Paroles et traduction Koro - Yeni Malazgirt Marşı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeni Malazgirt Marşı
Марш новой Малазгиртской битвы
Aylardan
Ağustos,
günlerden
Cuma
Месяц
август,
день
пятница,
Gün
doğmadan
evvel
iklîm-i
Rum'a
Еще
до
рассвета,
в
земли
Румские,
Bozkurtlar
ordusu
geçti
hucuma
Войско
Серых
Волков
ринулось
в
атаку,
Yeni
bir
şevk
ile
gürledi
gökler
С
новым
рвением
прогремели
небеса,
Ya
Allah...
Bismillah...
Allahüekber
О,
Аллах...
Во
имя
Аллаха...
Аллах
велик!
Önde
yalın
kılıç
Türkmen
başbuğu
Впереди,
с
обнаженным
мечом,
вождь
туркмен,
Ardında
Oğuz'un
ellibin
tuğu
За
ним
пятьдесят
тысяч
знамен
Огузов,
Andırır
Altay'dan
kopan
bir
çığı
Напоминает
лавину,
сошедшую
с
Алтая,
Budur,
Peygamberin
övdüğü
Türkler
Вот
они,
турки,
восхваляемые
Пророком,
Ya
Allah...
Bismillah...
Allahüekber
О,
Аллах...
Во
имя
Аллаха...
Аллах
велик!
Türk,
Ulu
Tanrı'nin
soylu
gözdesi
Турок
— благородный
избранник
Всевышнего,
Malazgirt
Bizans'ın
Türk'e
secdesi
Малазгирт
— поклонение
Византии
туркам,
Bu
ses
insanlığa
hakkun
müjdesi
Этот
глас
— благая
весть
для
человечества,
Bu
seste
birleşir
bütün
yürekler...
В
этом
гласе
сливаются
все
сердца...
Ya
Allah...
Bismillah...
Allahüekber!.
О,
Аллах...
Во
имя
Аллаха...
Аллах
велик!
Yigitler
kan
döker,
bayrak
solmaya,
Витязи
проливают
кровь,
чтобы
знамя
не
увяло,
Anadolu
başlar,
vatan
olmaya...
Анатолия
начинает
становиться
родиной...
Kızılelma'ya
hey...
Kızılelma'ya!!!
К
Золотому
яблоку,
эй...
К
Золотому
яблоку!!!
En
güzel
marşını
vurmadan
mehter
Прежде
чем
военный
оркестр
сыграет
свой
лучший
марш,
Ya
Allah...
Bismillah...
Allahüekber!.
О,
Аллах...
Во
имя
Аллаха...
Аллах
велик!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.