Paroles et traduction Korpiklaani - Mylly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aamukasteen
alle
tulla
minäkin
voin
Под
утренней
росой
и
я
могу
пройти,
Harvoin
nähtykään,
kuka
kulkee
kavioin
Редко
увидишь,
кто
идёт
копытами.
Kerran
istuva
on
aitaan
nojaten
Кто-то
сидит,
облокотившись
на
изгородь,
Siinä
vaiti
seuraa
myllymatkaan
kadoten
Молча
наблюдает,
как
уходит
путь
к
мельнице.
Eikä
etene
päivän
ruska
ruumenista
И
не
продвигается
дневная
ржавчина
с
желобов,
Seisovat
kärryt
käyntiajan
aikana,
ja
Телега
стоит
во
время
помола,
и
Niitä
minä
yksin
pelkään
myllylle
viedä
Я
боюсь
везти
её
один
к
мельнице,
Sillä
yksi
on
kadonnut
ja
toinen
on
tiellä
Ведь
одна
пропала,
а
другая
в
пути.
Halkovat
hallassa
kulkua
veräjälle
vastaani:
Рассекают
иней,
идут
к
воротам
навстречу
мне:
Ne
päivällä
painuivat
Они
днём
провалились.
Haihtuvat
hyhmässä
jälkeni
kärryjeni
kannoille:
Рассеиваются
в
тумане
мои
следы
по
пятам
моей
телеги:
Ne
päivällä
painuivat
Они
днём
провалились.
Riippuu
aidan
riuku
pientareella
Висит
жердь
изгороди
на
обочине,
Kunnes
maatuu
tahtoon
kaskimaan
Пока
не
сгниёт
по
воле
пашни.
Liikkuu
hiipuvainen
kuin
sateella
Движется
угасающий,
словно
под
дождём,
Hiipii,
kaihtaa
jokaista
askeltaan
Крадётся,
сторонится
каждого
своего
шага.
Halkovat
hallassa
kulkua
veräjälle
vastaani:
Рассекают
иней,
идут
к
воротам
навстречу
мне:
Ne
päivällä
painuivat
Они
днём
провалились.
Haihtuvat
hyhmässä
jälkeni
kärryjeni
kannoille:
Рассеиваются
в
тумане
мои
следы
по
пятам
моей
телеги:
Ne
päivällä
painuivat
Они
днём
провалились.
Riippuu
aidan
riuku
pientareella
Висит
жердь
изгороди
на
обочине,
Kunnes
maatuu
tahtoon
kaskimaan
Пока
не
сгниёт
по
воле
пашни.
Liikkuu
hiipuvainen
kuin
sateella
Движется
угасающий,
словно
под
дождём,
Hiipii,
kaihtaa
jokaista
askeltaan
Крадётся,
сторонится
каждого
своего
шага.
Riippuu
aidan
riuku
pientareella
Висит
жердь
изгороди
на
обочине,
Kunnes
maatuu
tahtoon
kaskimaan
Пока
не
сгниёт
по
воле
пашни.
Liikkuu
hiipuvainen
kuin
sateella
Движется
угасающий,
словно
под
дождём,
Hiipii,
kaihtaa
jokaista
askeltaan
Крадётся,
сторонится
каждого
своего
шага.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonne Jaervelae, Sami Perttula, Tuomas Rounakari, Juho Kauppinen, Samuli Mikkonen, Tuomas Keskimaeki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.