Kortez - Dla Mamy (Koncert) - traduction des paroles en anglais

Dla Mamy (Koncert) - Korteztraduction en anglais




Dla Mamy (Koncert)
For Mama (Live)
Potłukę się, pogubię gdzieś
I stumble, lose my way
Okłamie Cię, powstrzymasz gniew
I lie to you, but you contain your wrath
Zapragnę gwiazd, Ty wszystko dasz
I crave the stars, you give your all
A ja wezmę wszytko
And I take every bit
Przetańczę noc, uwierzę w coś
I dance the night away, believe in something
Dosięgnę dna, obiegnę świat
I hit rock bottom, run around the world
Popełnię błąd, wykrzyczę złość
I make a mistake, scream out my anger
Bo Ty stoisz za mną
Because you're standing right behind me
Dam Ci za to polne kwiaty
For that, I'll give you wildflowers
Wyślę list, wezmę na spacer
I'll send you a letter, take you for a walk
Sam dla Ciebie prezent zrobię
I'll make you a gift myself
Do snu bajkę Ci opowiem
I'll tell you a bedtime story
Postawie się, osiagnę cel
I'll stand up for myself, achieve my goal
Poczuje wstyd i będę zły
I'll feel shame and get angry
Podniosę głos, zbuduje dom
I'll raise my voice, build a house
A Ty będziesz dumna
And you'll be proud
Nie boję się, wiem czego chcę
I'm not afraid, I know what I want
I będę szedł, przed siebie szedł
And I'll keep going, moving forward
Obejrzę się, poszukam Cię
I'll look back, search for you
I już nie odnajdę
And I won't find you anymore
Dam Ci za to polne kwiaty
For that, I'll give you wildflowers
Wyślę list, wezmę na spacer
I'll send you a letter, take you for a walk
Sam dla Ciebie prezent zrobię
I'll make you a gift myself
Do snu bajkę Ci opowiem
I'll tell you a bedtime story
Co sobie myślisz? (Nie ma lekko)
What are you thinking? (It's not easy)
Dziękuję wam bardzo jeszcze raz
Thank you all very much, once again
Dzięki
Thanks
Bardzo się cieszę, że tak to wszystko się toczy
I'm very glad that it's all going this way
Ci co kiedyś siedziałem w chacie pisząc te wszystkie piosenki i jakoś tak nigdy się zastanawiałem, że można tak, a okazuje się, że można
Those who once sat in my house writing all these songs and somehow never thought it could be like this, and it turns out it can
Słychać co mówię?
Can you hear what I'm saying?
Jakby dziękuję Wam za to, że jesteście, bez was nie ma mnie
As if to thank you for being here, without you there's no me
Więc jakby...
So, like...
Kto pamięta ostatni koncert tutaj, w klubie Studio to pamięta gdzie był stolik, gdzie można ze mną pogadać, bo ja zawsze lubię gadać poznawać nowych ludzi
Whoever remembers the last concert here, at the club Studio, you remember where the table was, where you could talk to me, because I always like to talk and meet new people
Ktoś ma coś do mnie albo ktoś chce mi coś powiedzieć ekstra, zapraszam
If anyone has something to say to me or wants to tell me something extra, you're welcome
Więc będę bardzo wdzięczny, jeżeli podbijecie
So, I'll be very grateful if you come over
Tylko dajcie mi zajarać szluga
Just let me smoke a cigarette
Zrobię sobie herbatki i zaraz się tam zjawię, okej?
I'll make some tea and I'll be right there, okay?
Pa, całuję
Bye, I kiss you





Writer(s): Agata Trafalska, Lukasz Stanislaw Federkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.