Kortez - Uleciało (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kortez - Uleciało (Live)




Uleciało (Live)
It's Gone (Live)
Uleciało, uleciało,
It's gone, it's gone,
Nie wiem jak.
I don't know how.
Uleciało, uleciało,
It's gone, it's gone,
Z nami gdzieś.
With us somewhere.
Uleciało, uleciało,
It's gone, it's gone,
Nigdy więcej nie patrz tak,
Never look at me that way again,
Jakbym nie wiedział,
As if I didn't know,
że sam uleciałem, uleciałem,
That I myself have flown away, flown away,
Kolejny raz.
Once again.
Trzecia pięć i czekam już na sen,
Three o'clock and I'm already waiting for sleep,
Następny mętny dzień,
Another hazy day,
Noc klaruje mi we szkle.
The night is becoming clear for me in the glass.
Mija czas,
Time passes by,
Papieros i do dna.
A cigarette and to the bottom.
Odurza mnie moc słów,
The power of words intoxicates me,
Przemilczanych w ciągu dnia.
Unsaid in the daytime.
Uleciało, uleciało,
It's gone, it's gone,
Nie wiem jak.
I don't know how.
Uleciało, uleciało,
It's gone, it's gone,
Z nami gdzieś.
With us somewhere.
Uleciało, uleciało,
It's gone, it's gone,
Nigdy więcej nie patrz tak,
Never look at me that way again,
Jakbym nie wiedział,
As if I didn't know,
że sam uleciałem, uleciałem,
That I myself have flown away, flown away,
Kolejny raz.
Once again.





Writer(s): Lukasz Stanislaw Federkiewicz, Agata Trafalska, Leslaw Matecki, Aleksander Tomasz Swierkot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.