Paroles et traduction Kortezman - Everybody's Free (Original Kortezman Radio Edit)
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Brother
and
sister
Брат
и
сестра
Together
we'll
make
it
through
Вместе
мы
справимся
с
этим
Some
day
a
spirit
will
Когда-нибудь
дух
будет
Lift
you
and
take
you
there
Поднять
тебя
и
отвезти
туда
I
know
you've
been
hurting
Я
знаю,
тебе
было
больно
But
I've
been
there
Но
я
был
там
Waiting
to
be
there
for
you
Жду,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
And
I'll
be
there
just
helping
you
out
И
я
буду
там,
просто
помогая
тебе
Whenever
I
can,
Ohh
Всякий
раз,
когда
я
могу,
Ооо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Feel
good
Хорошо
себя
чувствовать
We
are
all
a
family
Мы
все
- одна
семья
That
should
stand
together
as
one
Которые
должны
держаться
вместе
как
единое
целое
Helping
each
other
Помогая
друг
другу
Instead
of
just
wasting
time
Вместо
того,
чтобы
просто
тратить
время
впустую
Now
is
the
moment
to
Сейчас
самый
подходящий
момент
для
того,
чтобы
Reach
out
to
someone
Обратиться
к
кому-нибудь
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
When
everyone's
sharing
their
hope
Когда
каждый
делится
своей
надеждой
Then
love
will
win
through,
Ohh
Тогда
любовь
победит,
Ооо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Everybody's
free
to
feel
good
Каждый
волен
чувствовать
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Cox, Nigel Swanston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.