Paroles et traduction Koryn Hawthorne - Down Goes Rome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down Goes Rome
Падение Рима
The
weapons
of
our
warfare
are
not
the
weapons
of
this
world
Оружие
нашей
брани
— не
оружие
мирское,
Instead
they
have
the
power
to
destroy
divine
strongholds
Но
оно
имеет
силу
разрушать
твердыни
духовные.
Rome
will
fall
Рим
падёт.
Down
goes
Rome
Долой
Рим!
We
forgot
that
we
had
the
power
Мы
забыли,
что
у
нас
есть
сила,
We
forgot
that
we
were
this
strong
Мы
забыли,
что
мы
так
сильны.
Kinda
feels
like
we're
out
here
floating
Словно
мы
здесь
плывём
по
течению,
'Cause
we're
so
far
away
from
home
Потому
что
мы
так
далеко
от
дома.
I
believe
and
I
know
it
ain't
over
Я
верю,
и
я
знаю,
что
это
ещё
не
конец,
'Cause
the
story's
still
being
told
Потому
что
история
всё
ещё
пишется.
They
feel
our
strength
in
numbers
Они
чувствуют
нашу
силу
в
единстве,
They
feel
who's
in
control
Они
чувствуют,
кто
всё
контролирует.
Oh,
down
goes
Rome
and
all
the
people
start
to
roam
О,
Рим
падёт,
и
все
люди
начнут
скитаться.
We
won't
take,
we
won't
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем,
не
будем
этого
терпеть.
We
will
leap
'till
we
fly
hallelujah,
hallelujah
Мы
будем
стремиться,
пока
не
взлетим,
Аллилуйя,
Аллилуйя!
We
will
live,
never
die,
hallelujah
Мы
будем
жить,
никогда
не
умрём,
Аллилуйя!
We
will
rise
over
Rome
Мы
восстанем
над
Римом,
Over
Rome,
Rome,
Rome
Над
Римом,
Римом,
Римом,
Over
Rome,
Rome,
Rome
Над
Римом,
Римом,
Римом.
Joy
comes
in
the
morning
Радость
приходит
утром,
After
the
ashes
after
the
smoke
После
пепла,
после
дыма.
As
we
build
the
buildings,
clean
up
the
walls
Когда
мы
будем
строить
здания,
очищать
стены,
Re-pave
the
roads
Заново
мостить
дороги.
The
only
place
to
go
is
up
now
Теперь
единственный
путь
— это
вверх,
We
gon'
break
through
the
clouds
in
the
sky
Мы
пробьёмся
сквозь
облака
в
небе.
Carry
the
weight
of
the
world
on
our
shoulders
Несём
на
своих
плечах
груз
мира,
The
greatest
story
ever
told,
no
lie
Величайшая
история
из
когда-либо
рассказанных,
без
лжи.
Oh,
down
goes
Rome
and
all
the
people
start
to
roam
О,
Рим
падёт,
и
все
люди
начнут
скитаться.
We
won't
take,
we
won't
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем,
не
будем
этого
терпеть.
We
will
leap
'till
we
fly
hallelujah,
hallelujah
Мы
будем
стремиться,
пока
не
взлетим,
Аллилуйя,
Аллилуйя!
We
will
live,
never
die,
hallelujah
Мы
будем
жить,
никогда
не
умрём,
Аллилуйя!
We
will
rise
over
Rome
Мы
восстанем
над
Римом,
Over
Rome,
Rome,
Rome
Над
Римом,
Римом,
Римом,
Over
Rome,
oh
Над
Римом,
о.
All
these
buildings
crumbling
at
our
feet
Все
эти
здания
рушатся
у
наших
ног,
Now
the
people
see
where
we're
meant
to
be
Теперь
люди
видят,
где
наше
место.
All
these
buildings
crumbling
at
our
feet
Все
эти
здания
рушатся
у
наших
ног,
Now
the
people
see
we
were
meant
to
be
over
Rome
Теперь
люди
видят,
что
нам
суждено
быть
над
Римом.
Oh,
down
goes
Rome
and
all
the
people
start
to
roam
О,
Рим
падёт,
и
все
люди
начнут
скитаться.
We
won't
take,
we
won't
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем,
не
будем
этого
терпеть.
We
will
leap
'till
we
fly
hallelujah,
hallelujah
Мы
будем
стремиться,
пока
не
взлетим,
Аллилуйя,
Аллилуйя!
We
will
live,
never
die,
hallelujah
Мы
будем
жить,
никогда
не
умрём,
Аллилуйя!
We
will
rise
over
Rome
Мы
восстанем
над
Римом,
Over
Rome,
Rome,
Rome
Над
Римом,
Римом,
Римом,
Over
Rome,
oh
Над
Римом,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julius De Wayne Rogers, Joaquin Bynum, Kenneth Clabon Knight, Campbell Joi, Tamara Savage-thompson, Koryn M Hawthorne, Larry D Whitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.