Kosheen - Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kosheen - Gone




Gone
Прошло
What's the matter with your mind?
Что с твоим рассудком?
What's the matter with your head?
Что с твоей головой?
What's the matter with your life?
Что не так с твоей жизнью?
Do you want mine instead?
Хочешь мою взамен?
What's the matter with your time?
Что не так с твоим временем?
What's wrong with your shoes?
Что не так с твоими ботинками?
What you doing in mine?
Что ты делаешь в моих?
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Tell me where's the love gone?
Скажи мне, куда ушла любовь?
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
I'm little with the reason
Я слаба разумом,
Tryin' to appease what they said
Пытаясь унять то, что они сказали.
I'm rigid with hope
Я полна надежды,
I'm driven with fear in my bed
Меня гонит страх в моей постели.
They've taken my soul
Они забрали мою душу
And diggin' a hole too deep to fill
И роют яму слишком глубокую, чтобы её заполнить.
They'll never learn
Они никогда не поймут,
I doubt if they ever will
Сомневаюсь, что они когда-нибудь поймут.
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Tell me where's the love gone?
Скажи мне, куда ушла любовь?
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Where's the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Time slips through my fingers
Время утекает сквозь пальцы,
It's out of my hands
Оно неподвластно мне.
Here for a moment
Здесь на мгновение
And is gone
И исчезает.
Where the hell? Tell me, tell me
Куда, чёрт возьми? Скажи мне, скажи мне
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Can you take me there?
Ты можешь отвести меня туда?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Can you take me there?
Ты можешь отвести меня туда?
(Wanna know where the love's gone)
(Хочу знать, куда делась любовь)
(Where has the love gone?)
(Куда ушла любовь?)
Tell me where's the love gone?
Скажи мне, куда ушла любовь?
Where's the love gone?
Куда ушла любовь?
Wanna know where the love's gone
Хочу знать, куда делась любовь
Where has the love gone?
Куда ушла любовь?
(Can you take me there?)
(Ты можешь отвести меня туда?)
Wanna know where the love's gone
Хочу знать, куда делась любовь
Where has the love gone?
Куда ушла любовь?
Wanna know where the love's gone
Хочу знать, куда делась любовь
Where has the love gone?
Куда ушла любовь?
Wanna know where the love's gone
Хочу знать, куда делась любовь





Writer(s): Sian Evans, Mark Hugh Morrison, Darren Beale, Roderick John Bowkett, Jon Kingsley Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.