Kosheen - Hungry (Satoshi Tomiie Vocal Remix - 3D Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kosheen - Hungry (Satoshi Tomiie Vocal Remix - 3D Edit)




Hungry (Satoshi Tomiie Vocal Remix - 3D Edit)
Голодный (Satoshi Tomiie Vocal Remix - 3D Edit)
You′re like a child with old eyes
Ты как ребенок с глазами старика,
Cynical and sensible, always full of surprises
Циничный и разумный, всегда полон сюрпризов.
You've travelled far and wide
Ты путешествовал далеко и широко,
Looking for the feeling, lost inside you
Ища чувство, потерянное внутри тебя.
They don′t understand you, no
Они не понимают тебя, нет,
Until it's too late
Пока не станет слишком поздно.
With everything they've handed you
Со всем, что они тебе дали
On a silver plate
На серебряном блюде.
Are you hungry for a little more
Ты голоден еще немного большего,
Than what you′ve had before?
Чем то, что у тебя было раньше?
Are you hungry for a taste of life?
Ты голоден до вкуса жизни?
Whet your appetite, are you hungry?
Разжигай свой аппетит, ты голоден?
Now give me this mountainside
Теперь дай мне этот склон горы,
Cool waters to lie beside
Прохладные воды, чтобы лежать рядом.
Give me these two strong eyes
Дай мне эти два сильных глаза,
To see the difference between truth and lies
Чтобы видеть разницу между правдой и ложью.
Ah, give me this feeling when you kiss me, baby
Ах, дай мне это чувство, когда ты целуешь меня, милый,
Every day and every night
Каждый день и каждую ночь.
That′s all I need, yes
Это все, что мне нужно, да,
Everything is gonna be all right
Все будет хорошо.
Are you hungry for a little more
Ты голоден еще немного большего,
Than what you've had before?
Чем то, что у тебя было раньше?
Are you hungry for a taste of life?
Ты голоден до вкуса жизни?
Whet your appetite, are you hungry?
Разжигай свой аппетит, ты голоден?
You′re like a sight for sore eyes, lyrical and gentle
Ты как бальзам на душу, лиричный и нежный,
Borderlining sentimental
На грани сентиментальности.
You're like a dream realised
Ты как сбывшаяся мечта,
So why do I keep falling back to sleep
Так почему же я продолжаю засыпать?
I′m so serious and deep
Я такая серьезная и глубокая.
Are you hungry for a little more
Ты голоден еще немного большего,
Than what you've had before?
Чем то, что у тебя было раньше?
Are you hungry for a taste of life?
Ты голоден до вкуса жизни?
Whet your appetite, are you hungry?
Разжигай свой аппетит, ты голоден?
Are you hungry for a little more
Ты голоден еще немного большего,
Than what you′ve had before?
Чем то, что у тебя было раньше?
Are you hungry for a taste of life?
Ты голоден до вкуса жизни?
Whet your appetite, are you hungry?
Разжигай свой аппетит, ты голоден?





Writer(s): D. Beale, S. Evans, M. Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.