Paroles et traduction Koshi - cypress
You're
still
in
the
same
place
Ты
все
еще
на
том
же
месте,
But
spiritually
you're
in
another
dimension
Но
духовно
ты
в
другом
измерении.
Yeah,
(That's
pretty
dope)
Ага,
(Это
довольно
круто.)
I'm
just
trying
to
make
it
like-
Я
просто
пытаюсь
сделать
это
как...
I
don't
real-,
I
don't
know
what
to
do
Я
правда
не...
я
не
знаю,
что
делать.
I
honestly
do
not
know
what
to
do
Я,
честно
говоря,
не
знаю,
что
делать.
I
wouldn't
rush
it,
my
thing
is
Я
бы
не
стал
торопиться,
я
бы...
I
would
just
let
it
come
to
me
Я
бы
просто
позволил
этому
прийти
ко
мне.
And
you
know
it'll
come
to
you
out
of
the
blue
И
ты
знаешь,
это
придет
к
тебе
как
гром
среди
ясного
неба.
I
feel
like
I'm
not-,
like
I'm-
Я
чувствую,
что
я
не...
как
будто
я...
I'm
the
kind
of
person
to
where
Я
из
тех
людей,
которые...
I
don't
wanna
be
talking
about
it
and
not
doing
Я
не
хочу
говорить
об
этом
и
не
делать.
I
don't
wanna
be
stagnant
Я
не
хочу
стоять
на
месте.
You're
not
being
stagnant
Ты
не
стоишь
на
месте.
But
you're
being
very
delicate
to
detail
Но
ты
очень
внимателен
к
деталям.
When
it
clicks
all
of
that's
not
gonna
even
matter
Когда
все
встанет
на
свои
места,
все
это
будет
неважно.
The
thing
is,
sometimes
when
we're
searching
for
stuff
Дело
в
том,
что
иногда,
когда
мы
что-то
ищем,
We
have
to
allow
it
to
find
us
Мы
должны
позволить
этому
найти
нас.
Sometimes
your
aura
attracts
what
you
desire
Иногда
твоя
аура
притягивает
то,
чего
ты
желаешь.
So,
then
that's
when
you
have
to
go
into
your
zone
Так
что
именно
тогда
тебе
нужно
войти
в
свою
зону...
Of
just
allowing
that
to
attract
you
Просто
позволить
этому
притянуть
тебя.
It's
like
two
AM
on
my
time
piece
На
моих
часах
два
часа
ночи,
I
lucid
dream
'bout
you
Я
вижу
тебя
в
своих
осознанных
снах.
Where
the
water
and
sky
meets,
oh
Там,
где
вода
встречается
с
небом,
о.
Did
you
think
it
was
hard
to
find
me?
Думала,
меня
трудно
найти?
She's
just
a
girl
Ты
всего
лишь
девушка.
I'm
a
boy
who's
tryin'
to
find
peace
А
я
парень,
который
пытается
обрести
покой.
And
I
don't
wanna
sleep
alone
И
я
не
хочу
спать
один,
Don't
wanna
be
at
home
Не
хочу
быть
дома.
I'm
tryna
heal
I
need
a
stone
Я
пытаюсь
исцелиться,
мне
нужен
камень.
Want
you
to
be
my
storm
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
бурей.
And
I'm
afraid
of
people
so
И
я
боюсь
людей,
поэтому...
These
days
I
need
a
chrome
В
наши
дни
мне
нужна
броня.
Just
tell
me
what
I
need
to
know
Просто
скажи
мне,
что
мне
нужно
знать.
She
don't
want
me
to
go
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходил.
I
don't
wanna
sleep
alone
Я
не
хочу
спать
один,
Don't
wanna
be
at
home
Не
хочу
быть
дома.
I'm
tryna
heal
I
need
a
stone
Я
пытаюсь
исцелиться,
мне
нужен
камень.
Want
you
to
be
my
storm
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
бурей.
And
I'm
afraid
of
people
so
И
я
боюсь
людей,
поэтому...
These
days
I
need
a
chrome
В
наши
дни
мне
нужна
броня.
Just
tell
me
what
I
need
to
know
Просто
скажи
мне,
что
мне
нужно
знать.
She
don't
want
me
to
go
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходил.
Cypress
crystals
on
my
wrist
isn't
an
issue
Кипарисовые
кристаллы
на
моем
запястье
— не
проблема,
I've
been
drugged
out
but
this
one
isn't
an
misuse
Я
был
под
кайфом,
но
этот
раз
— не
злоупотребление.
I'll
never
come
down
can't
touch
the
ground
when
I'm
with
you
Я
никогда
не
спущусь,
не
коснусь
земли,
когда
я
с
тобой.
Your
ocean
ripples,
this
is
blissful
Твои
океанские
волны,
это
блаженство.
Thank
you
for
jasper
by
the
way
Спасибо
за
яшму,
кстати.
When
I
write
about
you
It's
on
the
page
Когда
я
пишу
о
тебе,
это
на
странице.
I'm
your
divine
boy,
you
relate
Я
твой
божественный
мальчик,
ты
понимаешь.
'Cause
girl
you
divine
too,
let's
runaway
Потому
что
ты
тоже
божественна,
давай
сбежим.
Baby,
look
at
the
stars
I'll
spell
your
name
Детка,
посмотри
на
звезды,
я
напишу
твое
имя.
Outta
school
now
she
wanna
create
Закончила
школу,
теперь
она
хочет
творить.
She
isn't
like
you
she
wanna
rage
Она
не
такая
как
ты,
она
хочет
бушевать.
And
here
ain't
enough
I
can
say
И
здесь
недостаточно
того,
что
я
могу
сказать.
And
It's
okay
to
be
still
sometimes
И
это
нормально
— иногда
быть
неподвижным,
Because
you
want
whatever
is
chasing
you
Потому
что
ты
хочешь,
чтобы
все,
что
тебя
преследует,
To
catch
up
Догнало
тебя.
And
when
you're
still
you
have
space
to
feel
И
когда
ты
неподвижен,
у
тебя
есть
пространство,
чтобы
чувствовать.
Yeah,
and
a
lot
of
times
you
don't
like
to
feel
Да,
и
часто
тебе
не
нравится
чувствовать.
But
that's
what-
the
thing
about
it
is
Но
в
этом-то
и
дело,
Even
people
that
don't
like
to
feel
Что
даже
люди,
которые
не
любят
чувствовать,
Eventually
it
catches
up
to
them
В
конце
концов,
это
настигает
их.
Because
you're
gonna
get
to
a
place
Потому
что
ты
попадешь
в
такое
место,
Where
you're
gonna
have
to
stop
Где
тебе
придется
остановиться.
Whether
It's
this
lifetime,
next
lifetime
Будь
то
в
этой
жизни,
в
следующей,
This
dimension,
this
space-
В
этом
измерении,
в
этом
пространстве...
Eventually
you're
gonna
have
to
stop
В
конце
концов,
тебе
придется
остановиться.
Which
means
А
это
значит,
You're
gonna
get
caught
up
to
Что
ты
будешь
настигнут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makhi Hardie
Album
hallows
date de sortie
11-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.