Koshi - KAI, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koshi - KAI, Pt. 2




KAI, Pt. 2
KAI, часть 2
I'm the same nigga I was in the past
Я тот же ниггер, что и раньше,
Except now I ain't as cheap
Только теперь я не такой дешёвый.
Yeah, I changed just a little
Да, я немного изменился,
So I could be who I'm gon' be
Чтобы стать тем, кем я стану.
Smokin' chains I feed all my habits
Куря травку, я кормлю все свои привычки,
'Fore I go to sleep
Прежде чем лечь спать.
On my world
В моём мире
No relationship I need is bittersweet
Ни одни отношения, которые мне нужны, не бывают горько-сладкими.
On the gang you got some bad intentions
В тусовке у тебя плохие намерения,
Fuck away from me
Отъебись от меня.
When I'm on
Когда я в деле,
Constant filter for the tension in my tea
Постоянный фильтр для напряжения в моём чае.
I turned my back to the fuckin' world
Я повернулся спиной к этому гребаному миру,
'Cause they can't rock with me
Потому что они не могут кайфовать со мной.
I'm on attack, over-animosity
Я в атаке, переизбыток враждебности.
Yeah, fuck lettin' shit be
Да, к черту всё это дерьмо.
I'm always studying the fuckin' room
Я всегда изучаю эту чёртову комнату,
I ain't even gotta cheat
Мне даже не нужно жульничать.
You out yo mind
Ты с ума сошла,
Why you act so clueless
Почему ты ведёшь себя так бестолково?
I don't wanna speak
Я не хочу говорить.
Out of my body I feel ruined
Я чувствую себя разбитым.
Locked my tomb now I can't breathe
Запер свою гробницу, теперь не могу дышать.
I feel like I'm stuck on the moon
Такое чувство, что я застрял на Луне.
I'm in my third eye you see
Я в своём третьем глазу, понимаешь?
Yeah, I been gettin' by you see
Да, я справляюсь, понимаешь?
We in that zero percent tint
Мы в машине с нулевой тонировкой,
Bae are you gon' slide with me
Детка, прокатишься со мной?
Yeah, she my ride or die on E
Да, она моя подруга до гроба, даже на пустом баке.
She got so wet it's like a Slip N Slide oowee
Она так возбудилась, будто это водная горка, ух ты!
Talk to my back 'cause you never in front
Говори мне в спину, потому что ты никогда не впереди.
Breakin' that DistroKid every month
Разбиваю этот DistroKid каждый месяц.
It's gettin' harder to tell, the fuck do you want?
Всё труднее понять, чего же ты хочешь?
Am I ringin' a bell, the fuck is you on?
Я тебе что-то напоминаю? Что ты творишь?
You sayin' It's not, it was what it was
Ты говоришь, что нет, что было, то было.
Switchin' the sides in Walkman one's
Переключаем стороны в Walkman.
Split it with the guys doin' what we want
Делимся с парнями, делаем, что хотим.
Man, you gotta retire you know I'm the one
Чувак, тебе пора на пенсию, ты же знаешь, я лучший.
He got no armor I'm switchin' the gun
У него нет брони, я меняю пушку.
Everybody pop out loud with some
Пусть все громко вылезут.
This ain't stealth, smokin' loud or some
Это не скрытность, курим травку или что-то в этом роде.
Gang up on my shoulders
Банда на моих плечах,
We get paid splittin' it several ways
Нам платят, делим на несколько частей.
My soul on Minnesota
Моя душа в Миннесоте,
I need a fire, just give me seven days
Мне нужен огонь, просто дай мне семь дней.
I was always lookin' at the ground
Я всегда смотрел в землю,
Couldn't see my dreams
Не видел своих мечтаний.
Reason why I'm always in the clouds
Вот почему я всегда в облаках,
But I never sleep
Но я никогда не сплю.
Up until the plane comin' down
Пока самолёт не пойдёт на посадку,
Better look up to me
Лучше смотри на меня.
I fell out but I took a look around
Я выпал, но огляделся,
Ain't not Santa B
Это не Санта-Барбара.
My life is gon' be what it should be
Моя жизнь будет такой, какой должна быть,
And when I'm in it
И когда я буду в ней,
Girl, you better make it loud, talk to me
Детка, сделай погромче, поговори со мной.
I'm in the front row
Я в первом ряду,
You in the back of the crowd
Ты в задних рядах толпы,
Where you should be
Там, где тебе и место.
I'm on stage though
А я на сцене,
And my lyrics ain't sneaky but they could be
И мои тексты не скрытые, но могут быть.
This the one that go out to the critics
Это то, что выходит к критикам,
Keep on tappin' in
Продолжай стучать.
I stopped givin' fucks about opinions
Я перестал париться о чужом мнении,
I ain't ask for it
Я этого не просил.
I just broke another generation curse
Я только что разрушил очередное поколенческое проклятие,
You can't imagine it
Ты не можешь этого представить.
Pop my shit on purpose on the curb
Специально выставляю своё дерьмо на обочину,
Like an accident
Как несчастный случай.
All that back and forth
Всё это туда-сюда,
It don't mean shit if it ain't accurate
Ничего не значит, если это неправда.
Bae, tell these niggas
Детка, скажи этим ниггерам,
I'm the shit post-laxative
Что я охренительное дерьмо после слабительного.
And I still want that E30 coupe
И я всё ещё хочу ту купе E30,
With cameras in the back of it
С камерами в багажнике.
I wrote "LLL" on my shoe
Я написал "LLL" на своих кроссовках.
I need you back again
Ты нужна мне снова.
I get payed exactly what I'm owed
Мне платят ровно столько, сколько я должен,
It don't make no cents
В этом нет никакого смысла.
Don't want no attachment to my soul
Не хочу, чтобы моя душа была к чему-то привязана,
But I count my sins
Но я считаю свои грехи.
If you can't see where I'm at
Если ты не видишь, где я,
Then I'm on go, while I find my zen
Значит, я в пути, пока не найду свой дзен.
I do what I want not what I'm told
Я делаю то, что хочу, а не то, что мне говорят.
I can deal with lightning
Я могу справиться с молнией.
Once bitten, can't put it on what I think
Один раз укушенный, не могу поверить, что я так думал.
Bet it would be different
Уверен, всё было бы иначе,
If you seen what I've seen
Если бы ты видел то, что видел я.
And this for everybody that don't like me
И это для всех, кто меня не любит:
Stay in yo place stay up out mine
Оставайтесь на своих местах, держитесь подальше от меня.





Writer(s): Makhi Hardie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.