Kossdar - Valeur sûre / Vendetta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kossdar - Valeur sûre / Vendetta




Valeur sûre / Vendetta
Safe bet / Vendetta
J'ai connaissance de mes capacite's
I'm aware of my abilities
Atteindre un certain public car j'ai déjà conquis la 6t
Reaching a certain audience because I've already conquered the 6th
C'est ceux qui font rien du tout qui sont le + agite'
Those who do nothing are the most agitated
Ils sont peu a doute' d'moi ils vont finir par réaliser
Few of them doubt me, they will end up realizing
Au long terme j'vais finir la ou j'ai envie
In the long run I'll end up where I want to be
Faire bouger la tête a tout ceux qui m'en veulent
Make everyone who wants me to move their heads
Toute les vérités s'apprennent dans les soucis
All truths are learned in trouble
Mes vrai me disent je t'aime avant le l'un seul
My real ones tell me I love you before the only one
Jrap car j'sais le faire et j'men fou des vue
I rap because I know how to do it and I don't care about the views
Sans être aux enchères ils savent que je vaut
Without being auctioned, they know what I'm worth
Rap nous c'que ta fait nous rap pas c'que ta vue, toi t'es dans ceux qu'avoue nous on nie les fait
Rap us what you did we rap not what you saw, you're in the ones who confess we deny the facts
J'ai perdu du temps
I wasted time
J'écris en grotte
I write in a cave
J'poste et tout d'un coup ils ont la trouille
I post and all of a sudden they're scared
On aime le liquide on s'mouille pour c'est logique
We like cash we get wet for it's logical
Ils ont commencer c'est moi qui les termine
They started it, I'm the one who ends it
Chui comme l'immobilier jamais je de'cote
I'm like real estate, I never depreciate
J'arrive a faire des jaloux dans se de'cors
I manage to make people jealous in their decor
Celui qu'a les lunettes c'est comme sa qu'on m'de'cris
The one with the glasses is like they're describing me
J'reviendrais juste pour remettre de l'ordre
I'll come back just to restore order
Humble mais je sais qu'ils savent que j'suis l'un des meilleurs hélas
Humble but I know they know I'm one of the best alas
Ils vont avoir du mal a l'avoue' puissant comme au flop avoir un carre' d'as
They're gonna have a hard time admitting it, powerful like flopping a four of a kind
J'en est assez qu'on m'compare, j'tourne que en rond comme un compas
I'm tired of being compared, I just go round and round like a compass
Sur de moi comme zizou en finale, valeur sûre comme Kyllian pour l'emir du Qatar
Sure of myself like zizou in the final, safe bet like Kyllian for the Emir of Qatar
Chui une Valeur sûre
I'm a Safe bet
Le placard ma rendu dur
The closet made me hard
Mon nom j'lai fait dans la rue
My name I made it on the street
J'me suis mis en noir dans la ville
I blacked myself out in the city
J'ai tourner j'ai fermer ma gueule
I toured I shut my mouth
Que j'étais fini ils l'ont cru
That I was done they believed it
Grandis sur du LC trop ghetto la mentalite'
Grew up on LC too ghetto the mentality'
J'ai la dalle j'ai la dalle j'ai la dalle
I'm hungry I'm hungry I'm hungry
Ils ont douté de moi c'est des con
They doubted me they're fools
Faut que j'sorte que j'rattrape le temps perdu que j'plane a partir de CDG
I have to go out and make up for lost time that I plan to leave from CDG
On ma pris un lundi j'suis plus rentré chez moi
They took me on a Monday I didn't go home
On ma voler mes droit j'ai plus d'permis
They stole my rights I don't have a license anymore
J'suis arriver a la barre le juge jaloux d'lookaz ils m'demande pourquoi on fait des feat
I got to the bar the judge jealous of lookaz they ask me why we do feat
J'étais remplis d'projet qu'on finis retarder comme les train a la gare a de grigny
I was filled with projects that we finished delaying like the trains at de grigny station
Ils ont passer deux mois a m'salir a m'donner l'role de celui qui donner les directives
They spent two months trashing me giving me the role of the one giving the directives
J'ai la rage la rage j'ai la rage
I'm angry I'm angry I'm angry
Jvais rien lâcher comme l'observateur
I'm not gonna let go like the observer
J'ai des gens qui m'attendent qui m'écoutent qui s'demande si un jour je serais sur deezer
I have people waiting for me listening to me wondering if one day I'll be on deezer
Trop d'texte a la maison que j'ai du refaire
Too many texts at home that I had to redo
Que j'ai du jeter
That I had to throw away
Que j'ai du modifier
That I had to modify
J'reviens a la raison
I'm coming back to my senses
Dans ma p'tite lancer
In my little throw
Ya eu peut-être des choix
Maybe there were choices
Qu'j'aurais du éviter mais bon padik
That I should have avoided but hey padik
Pas le temps pour les regret j'sais qu'tu panique
No time for regrets I know you're panicking
J'traine avec l'un des frères de t.o.n.y spancer oxmo et l'un des frere a patou
I hang out with one of t.o.n.y's brothers spancer oxmo and one patou's brothers
Sal comme le poto qui trahi
Dirty like the buddy who betrays
Seul
Alone
J'ai commencer a faire du son
I started making music
Souvent comparé mais fuck
Often compared but fuck it
Ya que les vrais qui savent
Only the real ones know
Devant le micro jsuis safe
In front of the mic I'm safe
C'est l'heure de la vengeance
It's revenge time
On verra qui est qui si quand moi j'rap jsuis non chalant
We'll see who's who if when I rap I'm nonchalant
Et jsuis pret pour le challenge
And I'm ready for the challenge
Tout a gagner plus rien a perdre
Everything to gain nothing to lose
Ils finirons par terre
They'll end up on the ground
Regarde moi jsuis deter
Look at me I'm determined
J'ai l'art, la manière la façon
I have the art, the way, the way
Tout a gagner plus rien a perdre
Everything to gain, nothing to lose
M'comparer hors de questions
Compare me out of the question





Writer(s): Kossdar .


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.