Kostas Chatzis - Ta Karfia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kostas Chatzis - Ta Karfia




Ta Karfia
Гвозди
Έφυγα και πήγα πέρα απ'την αυγή
Я ушел, ушел за край зари,
εκεί που ντύνεται με νύχτα το πρωί
Туда, где утро одевается ночью,
Γνώρισα γνώρισα πρόσωπα χλωμά
Встретил, встретил лица бледные,
μα είχαν τόση ομορφιά τα λόγια,
Но так прекрасны были слова,
τα λόγια που 'χαν στην καρδιά
Слова, что в сердцах хранили,
Κι όλοι φωνάζαν "ωσαννά"
И все кричали "осанна",
και πέθαιναν με λεβεντιά
И умирали с отвагой.
Γιε μου, ακούω μια φωνή, δεν έχω δύναμη πολλή
Сын мой, слышу голос я, нет силы больше у меня,
γι'αυτό μην πεις την περασμένη σου ζωή
Поэтому не говори о прошлой жизни ты своей.
Γιατί η αλήθεια είναι πικρή
Ведь горькая правда,
κι έχουν οι άνθρωποι καρφί
И у людей есть гвозди,
δέκα αλήθειες αν θα πεις
Десять истин если скажешь,
δέκα φορές θα σταυρωθείς
Десять раз распнут тебя,
και τότε και τότε οι άνθρωποι θα πουν ξανά
И тогда, и тогда люди скажут вновь,
γύφτοι γύφτοι τα φτιάξαν τα καρφιά.
Цыгане, цыгане сделали гвозди.





Writer(s): Kostas Chatzis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.