Paroles et traduction Kostas Makedonas - Extra Akou Na Deis 2B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extra Akou Na Deis 2B
Hear Listen So You See
Άκου
να
δεις,
λοιπόν,
εδώ
ποιο
είν′
το
θέμα
Hear
listen,
then,
here.
This
is
the
subject
Είν'
ο
καιρός
μπροστά
γκρεμός
και
πίσω
ρέμα
Time
is
a
precipice
in
front,
a
stream
behind
Κι
άιντε
να
πιάσεις
την
καλή
And
try
to
get
the
best
Γιατί
η
ζωή
είναι
μικρή
Because
life
is
short
Κι
όλα
τα
ωραία
μέσα
στ′
άσχημα
κρυμμένα
And
all
nice
things
are
hidden
in
unpleasant
things
Άκου
να
δεις,
λοιπόν,
τι
γίνετ'
εδώ
πέρα
Hear
listen,
then,
what
happens
over
here
Ξυπνάς
να
βρεις
μια
Κυριακή
κι
είναι
Δευτέρα
You
wake
up
to
find
a
Sunday,
and
it's
Monday
κι
άσε
τι
λένε
οι
πολλοί
And
let
alone
what
many
say
Μονάχα
μια
ανατολή
Just
a
sunrise
Θέλει
μια
νύχτα
για
να
γίνει
πάλι
μέρα
It
takes
a
night
so
day
can
come
again
Άκου
να
δεις
τι
πάει
να
πει
Hear
listen,
what
it
means
Το
παρακάτω
στη
ζωή
The
following
in
life
Να
σου
τ'
ορίζει
η
καρδιά
κι
όχι
το
χρήμα
Your
heart
should
decide
it,
not
money
Κι
αν
θα
μου
πεις,
ποτέ
ξανά
And
if
you
were
to
tell
me,
never
again
Να
ξέρεις,
απ′
το
χωριστά
Know
that
from
being
separate
πως
το
μαζί
απέχει
μόνο
ένα
βήμα
Being
together
is
just
one
step
away
Άκου
να
δεις
τι
πάει
να
πει
Hear
listen,
what
it
means
Το
παρακάτω
στη
ζωή
The
following
in
life
Να
σου
τ′
ορίζει
η
καρδιά
κι
όχι
το
χρήμα
Your
heart
should
decide
it,
not
money
Κι
αν
θα
μου
πεις,
ποτέ
ξανά
And
if
you
were
to
tell
me,
never
again
Να
ξέρεις,
απ'
το
χωριστά
Know
that
from
being
separate
Πως
το
μαζί
απέχει
μόνο
ένα
βήμα
Being
together
is
just
one
step
away
Άκου
να
δεις
γιατί
με
βλέπεις
μπερδεμένο
Hear
listen,
why
you
see
me
entangled
Και
μια
ζωή
κάνω
πως
δε
καταλαβαίνω
And
for
a
lifetime
I
pretend
I
don't
understand
Γιατί
′ναι,
μάγκα
μου,
γραφτό
Because
it's
written,
my
friend
Δικό
σου
να
'ναι
το
σωστό
What's
right
should
be
yours
Και
να
′ναι
λάθος
κάθε
τι
που
σου
είναι
ξένο
And
wrong
is
that
which
is
foreign
to
you
Άκου
να
δεις
τι
τρέχει
εδώ,
σ'
αυτό
το
σπίτι
Hear
listen,
what's
going
on
here,
in
this
house
Πλήρωσα
ρεύμα
και
κοινόχρηστα
και
νοίκι
I
paid
for
electricity,
shared
expenses
and
rent
Και
δε
μου
έμεινε
ούτε
μια
And
not
even
one
is
left
for
me
Μα
στης
αγάπης
την
υγειά
But
to
the
health
of
love
Ήπια
και
έστειλα
στ′
ανάθεμα
τη
λύπη
I
drank
and
I
sent
sorrow
to
hell
Άκου
να
δεις
τι
πάει
να
πει
Hear
listen,
what
it
means
Το
παρακάτω
στη
ζωή
The
following
in
life
Να
σου
τ'
ορίζει
η
καρδιά
κι
όχι
το
χρήμα
Your
heart
should
decide
it,
not
money
Κι
αν
θα
μου
πεις,
ποτέ
ξανά
And
if
you
were
to
tell
me,
never
again
Να
ξέρεις,
απ'
το
χωριστά
Know
that
from
being
separate
Πως
το
μαζί
απέχει
μόνο
ένα
βήμα
Being
together
is
just
one
step
away
Άκου
να
δεις
τι
πάει
να
πει
Hear
listen,
what
it
means
Το
παρακάτω
στη
ζωή
The
following
in
life
Να
σου
τ′
ορίζει
η
καρδιά
κι
όχι
το
χρήμα
Your
heart
should
decide
it,
not
money
Κι
αν
θα
μου
πεις,
ποτέ
ξανά
And
if
you
were
to
tell
me,
never
again
Να
ξέρεις,
απ′
το
χωριστά
Know
that
from
being
separate
Πως
το
μαζί
απέχει
μόνο
ένα
βήμα
Being
together
is
just
one
step
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Mertzanos, Stavros Stavrou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.