Paroles et traduction Kostas Martakis - Agries Diatheseis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agries Diatheseis
Wild Desires
Σε
θέλω
τόσο
I
desire
you
so
και
μες
στα
μάτια
σε
κοιτώ
and
I
stare
into
your
eyes
Μα
το
βλέμμα
δίνει
υποσχέσεις
But
your
gaze
gives
promises
και
πονηρά
χαμογελώ
and
I
smile
slyly
κάνε
τώρα
εσύ
ότι
πω,
συνεχώς
προκαλώ
Do
what
I
say
now,
I
constantly
provoke
την
καρδιά
και
ελέγχω
το
μυαλό
your
heart
and
control
your
mind
Γιατί
έχω
άγριες
διαθέσεις,
θέλω
να
αντέξεις
Because
I
have
wild
desires,
I
want
you
to
endure
πρέπει
να
δεις
για
να
πιστέψεις
πόσο
μου
αρέσεις
you
must
see
to
believe
how
much
I
like
you
Γιατί
έχω
άγριες
διαθέσεις,
θέλω
να
αντέξεις
Because
I
have
wild
desires,
I
want
you
to
endure
Θέλω
στο
σώμα
μου
να
παίξεις,
δίχως
άλλες
σκέψεις
I
want
you
to
play
on
my
body,
without
any
other
thoughts
δεν
παίρνει
πια
αναβολές
there
are
no
more
delays
όταν
μιλάνε
τα
κορμιά
δεν
έχουν
when
bodies
speak,
there
is
θέση
οι
αναστολές
no
room
for
inhibitions
κάνε
τώρα
εσύ
ότι
πω,
συνεχώς
προκαλώ
Do
what
I
say
now,
I
constantly
provoke
την
καρδιά
και
ελέγχω
το
μυαλό
your
heart
and
control
your
mind
Γιατί
έχω
άγριες
διαθέσεις,
θέλω
να
αντέξεις
Because
I
have
wild
desires,
I
want
you
to
endure
πρέπει
να
δεις
για
να
πιστέψεις
πόσο
μου
αρέσεις
you
must
see
to
believe
how
much
I
like
you
Γιατί
έχω
άγριες
διαθέσεις,
θέλω
να
αντέξεις
Because
I
have
wild
desires,
I
want
you
to
endure
Θέλω
στο
σώμα
μου
να
παίξεις,
δίχως
άλλες
σκέψεις
I
want
you
to
play
on
my
body,
without
any
other
thoughts
Γιατί
έχω...
α,
α,
α,
α,
α,
α,
α,
α,
α,
α,
διαθέσεις
Because
I
have...ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
desires
α,
α,
α,
α,
διαθέσεις,
α,
α,
α,
α,
α
ah,
ah,
ah,
ah,
desires,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Γιατί
έχω...
α,
α,
. άγριες
διαθέσεις...
Because
I
have...ah,
ah,.
wild
desires...
πρέπει
να
δεις
για
να
πιστέψεις.
you
must
see
to
believe.
άγριες
διαθέσεις,
wild
desires,
θέλω
να
αντέξεις
I
want
you
to
endure
θέλω
να
αντέξεις
I
want
you
to
endure
πρέπει
να
δεις
για
να
πιστέψεις
you
must
see
to
believe
πόσο
μου
αρέσεις
how
much
I
like
you
πόσο
μου
αρέσεις
how
much
I
like
you
Γιατί
έχω
άγριες
διαθέσεις,
θέλω
να
αντέξεις
Because
I
have
wild
desires,
I
want
you
to
endure
(θέλω
θέλω
θέλω)
(I
want
I
want
I
want)
Θέλω
στο
σώμα
μου
να
παίξεις,
δίχως
άλλες
σκέψεις
I
want
you
to
play
on
my
body,
without
any
other
thoughts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): beetcraft, flawless, nektarios tyrakis
Album
Entasi
date de sortie
02-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.