Paroles et traduction Koste - SATELLITE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Above
the
satellite,
a
never-ending
light
Над
спутником,
бесконечный
свет
I
think
I'm
going
blind,
losing
track
of
time
Кажется,
я
слепну,
теряю
счет
времени
Falling
through
the
sky,
with
hopes
of
finding
you
Падаю
сквозь
небо,
в
надежде
найти
тебя
When
you
took
me
home,
when
I
lost
control
Когда
ты
привела
меня
домой,
когда
я
потерял
контроль
Said
are
you
alright,
said
not
at
all
Спросила,
все
ли
со
мной
в
порядке,
я
сказал,
что
совсем
нет
Sometimes
I'm
just
better
on
my
own
Иногда
мне
просто
лучше
одному
And
when
you're
up
at
night
А
когда
ты
не
спишь
по
ночам
Do
I
ever
cross
your
mind?
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне?
Do
I
tend
to
keep
your
eyes
from
closing?
Мешаю
ли
я
тебе
сомкнуть
глаза?
And
when
you're
wide
awake
А
когда
ты
совсем
проснулась
Do
you
sit
down
and
replay?
Садишься
ли
ты
и
прокручиваешь
в
голове?
The
minor
thing
that
keeps
you
from
coping?
Мелочь,
которая
мешает
тебе
справиться?
I
guess
it's
fucked
up
I
hope,
you're
thinking
about
me
still
Наверное,
это
ужасно,
но
я
надеюсь,
ты
все
еще
думаешь
обо
мне
Counting
down
the
days
until
I
come
home
Считаю
дни
до
возвращения
домой
And
I,
I
thought
that
I
knew
bettеr
than
this
И
я,
я
думал,
что
знаю
лучше
Tried
to
love
you
in
this
weathеr
Пытался
любить
тебя
в
эту
погоду
The
clouds
above
our
head,
six
shades
of
chrome
Облака
над
нашими
головами,
шесть
оттенков
хрома
But
I,
I
know
a
place
where
we
can
go
Но
я,
я
знаю
место,
куда
мы
можем
пойти
We're
overgrown,
we're
misanthropes
Мы
слишком
выросли,
мы
мизантропы
I
know
you
like
to
be
alone
Я
знаю,
тебе
нравится
быть
одной
And
when
you're
up
at
night
А
когда
ты
не
спишь
по
ночам
Do
I
ever
cross
your
mind?
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне?
Do
I
tend
to
keep
your
eyes
from
closing?
Мешаю
ли
я
тебе
сомкнуть
глаза?
And
when
you're
wide
awake
А
когда
ты
совсем
проснулась
Do
you
sit
down
and
replay?
Садишься
ли
ты
и
прокручиваешь
в
голове?
The
minor
thing
that
keeps
you
from
coping?
Мелочь,
которая
мешает
тебе
справиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Cesare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.