Paroles et traduction Kostiuchenko - побудь
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Візерунки
на
килимі
Patterns
on
the
rug
Якщо
поруч,
спаси
мене
If
you're
here,
save
me
Я
втрачаю
свій
розум
I'm
losing
my
mind
Якось
вібрує
весь
мозок
My
brain
is
vibrating
somehow
І
просто
будь
зараз
поруч
Just
be
here
now
Мені
здається
одно
лиш
It
seems
to
me
Якесь
страхіття
ліворуч
Some
kind
of
fear
on
the
left
Твої
коліна
як
поручень
Your
knees
are
like
a
railing
Страх
в
твоїх
очах
- я
не
забуду
це
ніколи
Fear
in
your
eyes
– I
will
never
forget
it
Чому
усі
весь
час
питають
мене,
чи
я
в
нормі
Why
does
everyone
keep
asking
me
if
I'm
okay
Й
остання
сигарета
полетить
униз
з
балкону
And
the
last
cigarette
will
fly
down
from
the
balcony
І
я
борюсь
з
бажанням
повторити
її
долю
And
I'm
fighting
the
urge
to
repeat
its
fate
Як
зірка
в
іскрах
стрімко
летіти,
впасти
додолу
Like
a
star
in
sparks,
fly
fast,
fall
down
Чому
так
холодно
у
місці,
що
зву
своїм
домом
Why
is
it
so
cold
in
the
place
I
call
home
Усе
що
відчуваю
- всепоглинаюча
втома
All
I
feel
is
overwhelming
fatigue
Зі
мною
лиш
втома,
зі
мною
лиш
втома
Only
fatigue
with
me,
only
fatigue
with
me
Зі
мною
лиш
втома,
проблема
лиш
в
тому
Only
fatigue
with
me,
the
problem
is
only
that
Не
бачу
промінь
I
don't
see
the
rays
Я
п'ю
до
коми,
щоб
стало
похуй,
щоб
стати
собою
I
drink
until
I
pass
out,
so
that
it
doesn't
matter,
so
that
I
can
be
myself
Побудь
зі
мною,
хоча
б
сьогодні,
хай
стихне
ця
повінь
Stay
with
me,
at
least
today,
let
this
flood
subside
Не
їби
мозок,
нічо
не
зміниш,
не
усе
так
просто
Don't
fuck
with
my
head,
you
won't
change
anything,
it's
not
that
simple
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
побудь
date de sortie
05-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.