Kosuke Yamashita - 夢に向かって - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kosuke Yamashita - 夢に向かって




夢に向かって
Towards the Dream
走り続けてここまで来て
Running until I got here
振り返ってみる 昨日までを
Looking back at yesterday
どんな色にぬりましょうか
What color should I paint it with?
一筋の道は 朝焼けの赤
A single road is the red of the morning sun
寂しさも 心細さも
Loneliness and unease
あなたの熱い胸に抱かれ やがて消えたわ
Held in your warm chest eventually faded away
愛ひとつ この胸にしっかりと抱いて
Love, held tightly to this chest
明日からも生きて行く
I shall continue living tomorrow
夢ひとつ 大切に未来を見つめて
A single dream, staring at the future
ひとりの旅を行くわ
I shall go on a journey by myself
これがすべてと思いながら
Thinking this was everything
通り過ぎた季節 もうもどらない
The season has passed and will not return
どんな人に出会えるでしょう
What kind of people will I meet?
生まれ変わっても またあなたに
Even if I'm reborn, I will meet you again
くやしさや もどかしさも
Vexation and frustration
すべてあなてにぶつけて泣いて ずいぶん困らせたわ
Everything was taken to you as tears and caused you trouble
愛ひとつ この胸にしっかりと抱いて
Love, held tightly to this chest
明日からも生きて行く
I shall continue living tomorrow
夢ひとつ 大切に未来を見つめて
A single dream, staring at the future
ひとりの旅を行くわ
I shall go on a journey by myself
愛ひとつ 夢ひとつ しっかりと抱いて
Love, a single dream, held tightly
明日からも生きて行く
I shall continue living tomorrow
愛ひとつ 夢ひとつ 未来を見つめて
Love, a single dream, staring at the future
ひとりの旅を行くわ
I shall go on a journey by myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.