Paroles et traduction Kota the Friend feat. KYLE & Braxton Cook - Always
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
is
love,
sun
is
up,
fuck
it
up
Любовь
есть
любовь,
солнце
взошло,
к
черту
все
это!
Get
your
cash
up,
get
your
ass
up,
run
it
up
Поднимай
свои
деньги,
поднимай
свою
задницу,
запускай
их.
Fuck
a
bag
up,
tell
′em
back
up,
call
me
nuts
К
черту
мешок,
скажи
им,
чтобы
они
отошли,
называй
меня
чокнутым.
Tell
'em
catch
up,
get
your
racks
up,
yeah,
yeah
Скажи
им,
чтобы
догоняли,
поднимали
свои
стойки,
да,
да,
Woke
up
in
my
bag
проснулся
в
моей
сумке.
Only
focused
on
my
path
Я
сосредоточен
только
на
своем
пути.
They
have
kicked
me
at
my
lowest
Они
пнули
меня
в
самый
низ.
Now
they
hit
me
like
my
bae
Теперь
они
бьют
меня,
как
моего
Бэя.
Hear
that
birdie
sing
that
song
Послушай,
как
эта
птичка
поет
эту
песню.
Ain′t
no
kick
drum
but
it
slap
Это
не
бочка,
а
шлепок.
My
lil'
baby
love
me
long
Моя
малышка,
Люби
меня
долго.
I
got
these
blessings
in
my
lap
Эти
благословения
у
меня
на
коленях.
My
niggas
hungry
like
it's
Ramadan
Мои
ниггеры
голодны
как
будто
сейчас
Рамадан
Shooters
like
it′s
columbine
Стрелкам
нравится,
что
это
Колумбайн.
Comin′
for
that
gudda
like
they
never
seen
a
dollar
sign
Они
идут
за
этой
гаддой,
как
будто
никогда
не
видели
знака
доллара.
Take
my
forty
acres
Возьми
мои
сорок
акров.
Got
a
bullet
for
my
slaver
У
меня
есть
пуля
для
моего
работорговца
You
could
keep
the
fuckin'
papers
Можешь
оставить
себе
эти
чертовы
бумаги.
Pull
that
trigger,
bitch,
you
outta
time
Нажми
на
курок,
сука,
у
тебя
нет
времени.
Young
nigga
from
the
East
Coast
Молодой
ниггер
с
Восточного
побережья
Been
livin′
like
I
got
a
cheat
code
Я
живу
так,
словно
у
меня
есть
чит-код.
Hittin'
people
with
the
free
gang
Убиваю
людей
свободной
бандой.
Keep
three
friends
like
Migos
Оставь
себе
трех
друзей,
как
Мигос.
See
feds
through
peepholes
Вижу
федералов
через
глазки.
I
peep
game
and
keep
on
Я
подглядываю
за
игрой
и
продолжаю
See
me
runnin′
to
the
sunset
Смотри,
Как
я
бегу
к
закату.
I'ma
blow
this
shut
up
like
a
C4
Я
взорву
это
заткнусь
как
С4
Like
yeah,
I
got
the
drip
Например,
да,
у
меня
есть
капельница.
Give
me
a
band,
I′m
makin'
it
flip
Дайте
мне
оркестр,
я
заставлю
его
перевернуться.
Give
me
a
hand,
we
takin'
a
trip
Дай
мне
руку,
мы
отправляемся
в
путешествие.
My
shorty
a
dime,
got
me
a
ten
Мой
коротышка
- десятицентовик,
а
я-десятку.
Yes,
I
really
lived
Да,
я
действительно
жил.
If
I
do
broke,
I
swear
I′ll
still
be
rich
Даже
если
я
разорюсь,
клянусь,
я
все
равно
буду
богат.
And
when
you
haters
check
up
on
me
И
когда
вы
ненавистники
проверите
меня
Know
that
I′ma
still
be
this
Знай,
что
я
все
еще
буду
такой.
Top-down
in
my
old
hood,
it's
a
good
day
Сверху
вниз,
в
моем
старом
капюшоне,
сегодня
хороший
день.
Nice
smile
but
he
no
good
what
they
all
say
Приятная
улыбка
но
он
нехорош
что
они
все
говорят
When
I′m
gone,
know
I'm
still
right
with
you
always
Когда
я
уйду,
знай,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Knock,
knock,
pull
up
with
the
vibes
at
your
doorway
Тук-тук,
подъезжай
вместе
с
флюидами
к
своему
порогу.
Love
is
love,
sun
is
up,
fuck
it
up
Любовь
есть
любовь,
солнце
взошло,
к
черту
все
это!
Get
your
cash
up,
get
your
ass
up,
run
it
up
Поднимай
свои
деньги,
поднимай
свою
задницу,
запускай
их.
Fuck
a
bag
up,
tell
′em
back
up,
call
me
nuts
К
черту
мешок,
скажи
им,
чтобы
они
отошли,
называй
меня
чокнутым.
Tell
'em
catch
up,
get
your
racks
up,
yeah,
yeah
Скажи
им,
чтобы
догоняли,
поднимали
свои
стойки,
да,
да
Yeah,
fucked
up
smile
but
the
kid
look
great
(Ah-yeah)
Да,
испорченная
улыбка,
но
парень
выглядит
великолепно
(Ах-да).
Yeah,
that′s
what
they
all
say
Да,
так
все
говорят.
But
me
being
perfect?
Give
me
a
break
Но
я
совершенен?
Дай
мне
передохнуть.
Maturity's
millions
of
miles
aways
(Phew)
Зрелость-это
миллионы
миль
в
пути
(Фу!)
All
of
these
demons,
they
got
to
fight
one
Все
эти
демоны
должны
сражаться
с
одним.
All
of
these
hoes,
they
got
to
like
one
Все
эти
шл
* хи,
они
должны
любить
одну.
My
situation
is
a
tight
one
У
меня
сложное
положение.
What
I'm
gon′
do?
Not
go
Gucci
and
blow
for
fun?
Что
я
буду
делать-не
ходить
в
"Гуччи"
и
не
дуть
ради
забавы?
Not
get
the
Porsche
and
make
niggas
say,
"What?
"?
Не
получить
Порше
и
не
заставить
ниггеров
говорить:
"что?"?
Not
give
me
daddy
some
Christian
Dior?
Не
подарить
ли
мне
папочке
"Кристиан
Диор"?
Not
give
me
baby
some
Louis
Vuitton?
What?
Не
подарить
ли
мне,
детка,
немного
Louis
Vuitton?
Yeah,
what′s
weird
to
me,
Да,
что
для
меня
странно?
It
appears
to
be
like
super
lack
of
sincerity
Это
похоже
на
супер
отсутствие
искренности
From
everything
I
hold
dear
to
me
(Fuck)
От
всего,
что
мне
дорого
(блядь).
And
that's
the
shit
that
puts
fear
in
me
(Yeah)
И
это
то
дерьмо,
которое
вселяет
в
меня
страх
(да).
It′s
like
niggas
just
can't
be
real
with
me
Как
будто
ниггеры
просто
не
могут
быть
настоящими
со
мной
Seriously,
dude,
KYLE?
(Come
on)
Серьезно,
чувак,
Кайл?
I
be
eatin′
bullshit
with
a
smile
Я
буду
есть
дерьмо
с
улыбкой.
Nigga,
I
basically
live
in
denial
Ниггер,
я
в
основном
живу
в
отрицании.
Sayin',
"Oh,
it
ain′t
so
bad"
Говорю:
"о,
все
не
так
уж
плохо".
And
tellin'
niggas
I
ain't
sad
И
говорю
ниггерам,
что
мне
не
грустно.
Tellin′
niggas
that
they
song
ain′t
trash
Говорю
ниггерам,
что
их
песня-не
мусор.
Tellin'
my
girlfriend
that
I′m
not
mad
Говорю
своей
девушке,
что
я
не
сумасшедший.
I'm
just
tired
(I′m
just
tired,
baby,
honestly)
Я
просто
устала
(я
просто
устала,
детка,
честно).
But
then
again,
it's
like
nigga
I′m
fired
(Haha)
Но
с
другой
стороны,
это
как
ниггер,
которого
я
уволил
(ха-ха).
And
I
know
there's
people
with
less
И
я
знаю,
что
есть
люди
с
меньшим.
And
to
say
I'm
not
blessed,
man,
I′d
be
a
liar
И
сказать,
что
я
не
благословлен,
было
бы
ложью.
Nigga,
stop
bein′
dramatic,
it
ain't
Broadway
Ниггер,
хватит
драматизировать,
это
не
Бродвей.
I
know
I′m
in
good
hands
like
All
State
Я
знаю,
что
нахожусь
в
надежных
руках,
как
и
весь
штат.
Sun
or
rain,
joy
or
pain
Солнце
или
дождь,
радость
или
боль.
I'm
givin′
thanks
always,
always,
always
Я
всегда
благодарю
тебя,
всегда,
всегда.
Top-down
in
my
old
hood,
it's
a
good
day
(Always,
always)
Сверху
вниз,
в
моем
старом
капюшоне,
сегодня
хороший
день
(всегда,
всегда).
Nice
smile
but
he
no
good
what
they
all
say
(Leavin′
after
that,
yeah)
Милая
улыбка,
но
он
не
очень
хорош
в
том,
что
они
все
говорят
(ухожу
после
этого,
да).
When
I'm
gone,
know
I'm
still
right
with
you
always
Когда
я
уйду,
знай,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Knock,
knock,
pull
up
with
the
vibes
at
your
doorway
Тук-тук,
подъезжай
вместе
с
флюидами
к
своему
порогу.
Love
is
love,
sun
is
up,
fuck
it
up
Любовь
есть
любовь,
солнце
взошло,
к
черту
все
это!
Get
your
cash
up,
get
your
ass
up,
run
it
up
Поднимай
свои
деньги,
поднимай
свою
задницу,
запускай
их.
Fuck
a
bag
up,
tell
′em
back
up,
call
me
nuts
К
черту
мешок,
скажи
им,
чтобы
они
отошли,
называй
меня
чокнутым.
Tell
′em
catch
up,
get
your
racks
up,
yeah,
yeah
Скажи
им,
чтобы
догоняли,
поднимали
свои
стеллажи,
да,
да
I'm
back
in
the
city,
I
rock
and
I
Milly
Я
вернулся
в
город,
я
зажигаю,
и
я
Милли.
Are
you
comin′
with
me
or
not?
Ты
пойдешь
со
мной
или
нет?
This
shit
goin'
silly,
I′m
comin'
from
millies
Это
дерьмо
становится
глупым,
я
родом
из
Милли.
I
love
when
they
give
me
the
vibes
Я
люблю,
когда
они
дарят
мне
флюиды.
Did
it
again,
did
what
I
said
Сделал
это
снова,
сделал
то,
что
я
сказал,
Wake
up
and
get
to
the
ends
Проснись
и
доберись
до
конца.
This
shit
is
rag,
I
don′t
pretend
Это
дерьмо-тряпка,
я
не
притворяюсь.
I
sort
that
shit
in
my
head
Я
сортирую
это
дерьмо
в
своей
голове.
Used
to
kick
it
with
the
homies,
yeah
Раньше
я
пинал
его
вместе
с
корешами,
да
Talk
shit
and
sip
Jack
Говори
ерунду
и
потягивай
Джека.
Get
drunk
up
in
Coney,
yeah
Напиться
в
Кони,
да
F
train
all
the
way
back
F
поезд
на
обратном
пути
We
was
duckin'
from
police
Мы
прятались
от
полиции.
I
don't
ride
with
no
phonies
Я
не
езжу
с
обманщиками.
If
you
real,
then
you
show
me
Если
ты
настоящий,
то
покажи
мне.
Know
I′m
real
if
you
know
me
Знай,
что
я
реален,
если
ты
знаешь
меня.
People
fake
so
I′m
lonely,
yeah
Люди
притворяются,
так
что
мне
одиноко,
да
Give
me
a
dap
Дай
мне
ДАП!
I'm
never
wishin′
you
bad
Я
никогда
не
желаю
тебе
зла.
I
hope
you
gettin'
your
bread
Надеюсь,
ты
получишь
свой
хлеб.
I
hope
you
gettin′
ahead
Надеюсь,
ты
продвинешься
вперед.
And
nothin'
is
settin′
you
back
И
ничто
тебя
не
удержит.
Yeah,
yeah,
I
been
that
asshole
Да,
да,
я
был
таким
придурком.
Still
authentic
asshole
Все
еще
настоящий
засранец
If
I
show
you
love,
you
know
it's
real
as
ever,
asshole
Если
я
покажу
тебе
свою
любовь,
ты
будешь
знать,
что
она
настоящая,
как
всегда,
придурок.
Get
it
how
you
live
it
though
Пойми,
как
ты
живешь.
Polish
up,
my
spirit's
low
Отполируй
меня,
мой
дух
пал.
Every
day
I′m
findin′
somethin'
different
that
I′m
livin'
for
Каждый
день
я
нахожу
что-то
новое,
ради
чего
живу.
Tryna
tell
my
people
they
don′t
gotta
keep
they
ceilin'
low
Пытаюсь
сказать
своим
людям,
что
им
не
нужно
держать
потолок
низко.
Just
keep
your
spirits
high,
keep
on
movin′
as
you
heal
and
grow
Просто
держи
свой
дух
высоко,
продолжай
двигаться,
пока
ты
исцеляешься
и
растешь.
Top-down
in
my
old
hood,
it's
a
good
day
Сверху
вниз,
в
моем
старом
капюшоне,
сегодня
хороший
день.
Nice
smile
but
he
no
good
what
they
all
say
Приятная
улыбка,
но
он
не
хороший,
что
они
все
говорят.
When
I'm
gone,
know
I′m
still
right
with
you
always
Когда
я
уйду,
знай,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Knock,
knock,
pull
up
with
the
vibes
at
your
doorway
Тук-тук,
подъезжай
вместе
с
флюидами
к
своему
порогу.
Love
is
love,
sun
is
up,
fuck
it
up
Любовь
есть
любовь,
солнце
взошло,
к
черту
все
это!
Get
your
cash
up,
get
your
ass
up,
run
it
up
Поднимай
свои
деньги,
поднимай
свою
задницу,
запускай
их.
Fuck
a
bag
up,
tell
′em
back
up,
call
me
nuts
К
черту
мешок,
скажи
им,
чтобы
они
отошли,
называй
меня
чокнутым.
Tell
'em
catch
up,
get
your
racks
up,
yeah,
yeah
Скажи
им,
чтобы
догоняли,
поднимали
свои
стойки,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avery Marcel Joshua Jones, Braxton Cook, Kyle Thomas Harvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.